C

LÉXICO DE VILLADEMOR

 

PALABRAS, DICHOS Y EXPRESIONES TÍPICAS

DE LA ZONA DE VILLADEMOR DE LA VEGA

León

España

 

Recogidas por

S. Centeno

 

 

 

   Está claro que todas estas palabras que recojo en este léxico aunque sean propias de los hablantes de Villademor no son exclusivas de ellos. El lenguaje hablado, como modo útil de comunicación, es común a muchas personas, por eso la mayoría de esas palabras son propias también de la comarca o de la región leonesa o incluso algunas de ellas, por qué no, de todos los hispanohablantes, pero las recojo porque aquí se usan con profusión o con algún matiz especial que no tienen en otras comarcas. No sé hasta donde se extiende el uso y el sentido de cada una de ellas, eso me lo tendría que decir un dialectólogo. Tampoco sé desde cuándo se vienen diciendo, seguramente muchas de ellas provienen del bable o astur-leonés (por eso muchas de ellas -léase por ejemplo "emburriar"- las he encontrado en diccionarios de bable, o como ahora gustan decir, sin mucho sentido por cierto, de asturiano), pero lo que sí he constatado es que muchas de estas palabras están cayendo en un desuso mortal. Unas porque nos remiten a oficios u objetos que ya no existen (¿quién pone bardas a las tapias si ya no hay tapias?), otras porque han sido arrinconadas por anglicismos (en la carnicería ya nadie pide panceta, sino beicon, ¡qué ridículo!, pero es así), y la mayoría porque la televisión desgraciadamente ha homogenizado y empobrecido nuestro vocabulario y, en definitiva, nuestra riqueza y variedad léxica. Tenemos la suerte de que nuestros mayores todavía hablan como se hablaba hace ochenta años, cuando todavía no existía televisión y aunque ya no usen aquellos términos, hoy trasnochados, todavía los recuerdan. A ellos, sobre todo a ellos, dedico esta página web porque aquí pretendo recoger todas aquellas palabras que sus bocas acostumbraban a pronunciar. Pero esta labor, cercana a la etnografía lingüística (etnolingüística), es una labor difícil para una sola persona que nunca tiene suficientes oídos ni suficiente tiempo para recoger todo lo que se dice o se ha dicho en nuestro pueblo. En cualquier caso, lo que pretendo en primer lugar es una labor de campo, una simple recolección terminológica del léxico propio de los hablantes de Villademor y su comarca. Pero ocurre que cualquier recogida de datos requiere unos criterios de selección que en este caso pretenden tener una finalidad más práctica que científica. En definitiva, entonces, ¿por qué elegir estos términos y no otros?:

  • En primer lugar porque son estos los que he recordado o he podido recoger en mis conversaciones con mis padres, con mis paisanos o en mis lecturas de cartas y documentos viejos.

  • En segundo lugar he decidido poner algunos términos, a pesar de que no sólo son usados por los hablantes de esta comarca sino por todos los hispanohablantes y por eso están recogidos en el DRAE, porque son de uso frecuente en Villademor, o porque se les da otro sentido o tienen matices que no recoge la Real Academia.

  • Otras veces he optado por ponerlos sencillamente porque suenan bien, porque son eufónicos. ¿No suenan bien achiperre o coronjoso?

  • Pero principalmente he decidido componer este léxico para que dichos términos no se mueran tan deprisa. Por eso muchos de ellos, no sé si la mayoría, son arcaísmos. Es cierto que ya nadie dice hoy "facendera" ni "vasal" porque nadie arregla los charcos que se forman en su portalada porque las calles están asfaltadas (casi todas), ni nadie tiene "vasales" tan simples en su cocina que sólo sirvan para posar los vasos o la vajilla. De todos modos soy consciente de que esta página web no va a evitar que se mueran, pero al menos quedarán registrados y, ¿quién sabe? quizá, algún día, sean rescatados, aunque sea con otro significado, como pasó con la palabra "arroba", que después de transitar laberínticos vericuetos lingüísticos pasó de hacer referencia a una unidad de masa a ser el símbolo del correo electrónico: @. ¡Quién nos iba a decir que aquella palabra con la que nombrábamos el peso de los gochos la íbamos a terminar usando para mandar un mensaje por la red! El lenguaje parece esconder también reglas de conservación tan caprichosas como sorprendentes.

  • Otras palabras recogidas son sencillamente vulgarismos, pero aún así se escuchan decir a las gentes de Villademor. Creo que todo léxico debe recoger también los vulgarismos, no por tener menos prestigio social hemos de despreciar ciertas palabras. No pretendo aquí hacer la labor de la Real Academia, mi lema aquí no es limpiar, ni fijar, ni tampoco dar esplendor, simplemente constatar, recoger y trasmitir a la posteridad las palabras que nuestros padres y abuelos empleaban de una manera cotidiana.

  • Evidentemente cuando las palabras aparecen también en el DRAE, las azules, que son muchas, aquí sólo pongo el significado que se le da en Villademor no los otros sentidos que también pueden ser usados, por qué no, por los hablantes de Villademor.

  • Me he encontrado con muchos términos propios de aperos de labranza que ya no existen o que están abandonados en el doble * (desván) de nuestras casas y, por tanto también, con labores del campo que ya no se practican. Toda esta terminología es extensísima y requiere ser investigada con más tiempo del que yo dispongo. Yo sólo he recogido un número insignificante de esas palabras. Agradecería que cualquiera que estuviese informado del asunto me mandase información sobre los nombres de alguno de aquellos aperos antiguos, qué trabajo se hacía con ellos, fotos viejas, etc.

 

* * *

      Por último debo agradecer a Dª. Pilar García Mouton dialectóloga y profesora de investigación del Consejo Superior de Investigaciones Científicas en el Instituto de Lengua, Literatura y Antropología y profesora titular de Geografía Lingüística y Dialectología los consejos recibidos para realizar este léxico, y aunque no he podido incorporar todas las recomendaciones y correcciones por ella sugeridas, me comprometo a hacerlo en próximas ediciones o al menos a ir incorporándolas en la red en las sucesivas modificaciones que vaya haciendo.

 

* * *

CONVENCIONES

  • EL ASTERISCO *: Los términos que aparezcan en la columna de la definición en negrita con un asterisco* indican que están definidos a su vez en este léxico.

  • EL ROJO: Los términos en color rojo indican que son propios y representativos de la zona de Villademor aunque no tienen por qué ser exclusivos porque pueden extenderse más allá de este pueblo o más allá incluso de la comarca, pero en ningún caso aparecen el DRAE (22ª edición).

  • EL VERDE: Los términos en verde indican que sí aparecen en el DRAE pero éste no recoge el sentido que le damos nosotros o recoge un sentido totalmente distinto al nuestro.

Así pues, todos los términos que aparecen en ROJO o en VERDE son los que podemos llamar propios, aunque no exclusivos, de Villademor, pues también pueden escucharse en otros lugares de la comarca. No obstante, ninguno de ellos aparece en el DRAE ni siquiera como leonesismo por ejemplo.

  • EL AZUL: Los términos en azul son los que están admitidos por la Real Academia de la lengua y figuran en el DRAE, aun así los incluimos porque consideramos que en Villademor y su comarca se usan mucho y no dejan de ser típicos o característicos de la zona (aunque, repetimos, no exclusivos) e incluso muchos de ellos el propio DRAE indica que son leonesismos, en ese caso añadimos una ele pequeñita en la parte superior derecha de la palabra (L). En otras ocasiones los incluimos no porque se usen mucho, sino por todo lo contrario, porque son palabras en desuso, moribundas o totalmente muertas.

  • EL SUBRAYADO: Los términos subrayados (que a su vez, pueden estar en cualquier color según las convenciones establecidas más arriba) son los que tienen asociado alguna imagen que nos remite a su referente. Si hacemos clic sobre ellos veremos dicha imagen.

 

* * *

 

 

RESULTADO NUMÉRICO DE NUESTRA RECOLECCIÓN LÉXICA

 

646 términos en total

Rojos: 269

Verdes: 170

Azules: 207

Rojos + verdes = 439 términos autóctonos

 

 

 

* * *

 

 

   Si alguna persona, autóctona o foránea, conoce palabras o expresiones propias de Villademor o comarca que yo aquí no he recogido, definiciones que no le parecen completas o correctas, ve errores o faltas, estaría encantado de que me lo comunicase.

 

 

LÉXICO DE VILLADEMOR

 

TÉRMINOS DEFINICIONES
ÁBATE Es, sin duda, la palabra más curiosa y singular que he logrado rescatar del olvido y de una muerte segura. Apenas si se usa ya en Villademor, es cierto, sólo la he oído a las personas muy mayores. Su significado es inusual. Se trata, sin duda, de un término raro, que nos lo desmienta un lingüista, pero a mi modo de ver se trata del imperativo del verbo defectivo "abarse". Un verbo de por sí muy poco usado. El Diccionario de la Real Academia define este verbo como: apartarse, quitarse del paso, dejar libre el camino. Sin embargo, en Villademor al término "ábate" se le da un sentido diferente porque se usa casi en un sentido interjectivo, con un sentido similar a como se usa la interjección, ya en desuso también, "aba", que significa "cuidado". No obstante, no es ese el principal sentido con el que se usa en nuestro pueblo. Yo siempre lo he oído en expresiones con la misma estructura. Por ejemplo: "Ábate fulano, ¡donde irá con esas pintas!". Sí, ciertamente, forzando un poco el sentido parece que lo que expresa es un aviso. Sería como el "cave" latino ("cave canem" = "cuidado con el perro"). Si seguimos esta estela nuestro ejemplo indicaría algo así como: "¡cuidado con fulano!". Sin embargo éste es un sentido demasiado forzado a mi modo de ver. En Villademor se suele usar con en sentido más de sorpresa, de crítica moral, prevención o incluso recelo: "Ábate fulano..."  sería similar a; ¡Fíjate fulano,...!, ¡Vaya con fulano...! Como interjección su función no es otra que la de advertir de algo que nos satisface o nos disgusta pero a la vez incluye ironía, recelo, y, sin duda, también censura.

El término también podría provenir etimológicamente de la interjección latina "apage", que significa: ¡quita!, ¡aparta!, ¡retírate!, ¡atrás!, 'lejos de aquí!, ¡no me hables!, ¡jamás!, ¡dejemos eso!. Que, a su vez, viene del griego "ἄπαγε" [ápage] que significa: ¡fuera!, ¡lejos de aquí!, ¡largo!,  y que no es más que una interjección derivada del imperativo del verbo "ἀπάγω" [apágo], que significa: llevarse, conducir, descarriar, citar a juicio, acusar, encarcelar, apartar.

 Por supuesto no se debe confundir con "abate", sin tilde, que hace referencia a un eclesiástico. Son términos que no tienen nada que ver. La tilde en este caso es fundamental.

ABONDO Se usa en la expresión "dar abondo" o "no dar abondo" para significar dar abasto, bastar o abastecer. Producir o no según el caso para abastecer en abundancia aquello de lo que se requiera. "No dábamos abondo".

ABSOLUTO

Empezó siendo una broma curiosa, pero se trata del depósito de la traída de aguas del pueblo de Villademor cuya forma es característica. Así fue bautizado por un niño de dos años. ¡Sí, sí, dos años! Nadie sabe por qué hizo esa sorprendente asociación, quizá sufrió un ataque de "hegelianismo prematuro", pero el caso es que parece que el término ha hecho fortuna. El depósito ahora lo llaman muchos: el absoluto.

ABRIGADA

Lugar resguardado del frío o del viento. "Ven a tomar el sol aquí a l'abrigada".

ACEDERA

Se trata de una planta silvestre que crece en los prados cuyas hojas las comíamos crudas de niños por su sabor ácido.

ACERANDAR

Cribar con la ceranda * o cribo.

ACHIPERRE

Trasto viejo e inútil. "Tenía aquella habitación llena de achiperres".

ACHISBAR

Curiosear con disimulo o a escondidas por detrás de una puerta o una ventana. Derivado seguramente de atisbar.

ACOCHAR / COCHAR

Apoyar la cabeza en el regazo: Dicho a un niño que se le tiene en brazos: "acocha aquí" (indicando que apoye su cabeza en nuestro hombro para que concilie el sueño).

ACRIBAR

Vulgarismo. Cribar.

ACUSICA Que por debilidad acusa a otro y que tiene la costumbre de hacerlo.

AFIJAO

Vulgarismo. Ahijado (respecto de sus padrinos)

AGRADAR / GRADAR

No sólo significa complacer, contentar o caer bien a alguien, sino pasar la grada (apero de labranza) por la tierra después de arada. Gradar.

AGUACIL

Alguacil.

AGUANTAR

Darse prisa.

AGUARDAR

Esperar.

AGUARDIENTERO Vulgarismo, aguardentero.
AGUDO (AGUDICO) Ligero, rápido. "¡Anda hijo, vete agudico a por pan!".

AGUILÓN

Canaleta que recoge las aguas de varios canales cuando se juntan en una misma línea, procedentes de dos vertientes del tejado y van a parar al mismo canalón.

AGUZAR Sacar punta o afilar algo, por ejemplo un palo o el picachón *.
ALABANCIOSO Jactancioso, vanidoso.

ALAMAR

Telar *. Complemento, colgajo o adorno que se lleva en el pelo o en la ropa pero inútil, ridículo o lioso. Cachivache o trasto en general.
ALAMBRERA Red de alambre que en forma de campana se pone encima del brasero para impedir que caiga nada en él o que metamos los pies.
ALBÉRCHIGO / ALBERCHIGAL Albaricoque / Árbol que produce dicho fruto.

ALICAR

Tarea de desbrozar la tierra cuando la planta cultivada ya está medianamente crecida. Se realiza mediante un apero, el cultivador, que es arrastrado por una caballería o un tractor y que tiene una serie de rejas que van por los surcos de una manera muy superficial y de esta forma quitan las malas hierbas pero no dañan la planta. La ventaja que proporciona es que no hace falta quitar las malas hierbas a mano con una azada o picona *.

ALFILETERO Almohadilla pequeña en la que se tienen clavadas alfileres o agujas para guardarlas en el costurero.

ALMORZAR / ALMUERZO

No hace referencia a la comida de medio día, sino a la comida de media mañana. A lo que también se llama; tomar las diez *. No obstante creo que en esto hay confusión.

ALPACA

Fardo, paca.

ALMÓNDIGA

Vulgarismo. Albóndiga.

ALTARICÓN

Altiricón. Se dice de la persona muy alta y desgarbada.
AMENTAR Mentar, nombrar a alguien o algo.
AMOLAR/SE Fastidiar/se
AMORMIAR/SE/AO Estar parado, amodorrado, desprevenido, no estar atento o no ser lo suficientemente ágil para hacer algo, inútil. "Ese chico es un amormiao", "¡Espabila, que estás amormiao!".

AMOROSO

Se dice de la ropa o de aquello que está suave.

Se dice incluso del tiempo cuando está húmedo y templado y hace que los objetos expuestos a la intemperie estén más húmedos y tengan otro apresto.

ANDAS

Aunque se trate de un objeto se dice generalmente en plural: andas. Instrumento de madera formado por dos varas largas paralelas y en medio un tablero que sirve para trasportar un difunto, la efigie de un santo, una virgen o un paso de Semana Santa. "Se necesitan mozos para llevar las andas de los 'judíos'".

ANDANA

Balda o estante de un armario o mueble.

ANDANCIO

Epidemia leve de gripe o de otra enfermedad común.

ANDE

Vulgarismo, por "adonde". Por ejemplo: “¿Ande vas?”

ANDURRIAL Aunque es un término en desuso sí lo recoge el DRAE con el sentido de paraje extraviado y apartado de los caminos. Sin embargo, en Villademor se usa casi siempre en plural, andurriales, pero con el sentido de conjunto de cosas que son estéticamente extrañas, anticuadas o incluso molestas. Casi siempre se usa referido a la ropa: "adónde vas con esos andurriales", "llevaba no sé cuántos andurriales". Se usa a veces como sinónimo de telar *.

APACHUCHAR

No debe ser una voz muy antigua. Quizá procedente o contaminada del término  achuchar. Se usa con el sentido de estrujar, abrazar y cobijar con cariño a alguien, principalmente a los niños o entre los enamorados. Desde luego no es un término que se use demasiado en Villademor y, seguro, que no ha surgido aquí. Se usa en otras muchas partes de España. Es más, quizá proceda de Hispanoamérica.
APOLCAR El DRAE dice porcar. Se trata de arrimar o amontonar la tierra a una planta o tapar la simiente cuando se siembra haciendo un cerro.

APRENDER

Enseñar. “Apréndeme a conducir”.

ARAÑÓN

Araña. Se aplica a todo tipo de arañas no exclusivamente a las grandes.

ARBAÑAL

Albañal. Pequeño reguero que se practica en los corrales y huertos y que mediante un conducto, tubo o abertura deja salir por debajo de tapias o puertas las aguas interiores a la calle.

ARBAÑIL

Albañil.

ARIMAR

Arrimar.

ARRAMAR Derramarse un líquido por los bordes.

ARRAMPLAR

Apropiarse, de forma debida o indebida, de todos los objetos de interés que hay en un determinado lugar con el fin de no dejar ninguno pero haciéndolo de forma rápida y vigorosa. "Llegó el primero y arrampló con todo".

ARRASCAR

Rascar

ARREBAÑAR

Rebañar.

Mª Moliner sugiere que esta palabra pueda provenir de "rebaño", de modo que arrebañar indicaría algo así como formar un rebaño con lo que sea, es decir, reunir lo que está disperso.

Principalmente referido a la acción de recoger comida que queda al final en el plato o en cualquier otro recipiente de cocina.

También se usa para referirse a la acción de recoger cualquier resto de cualquier cosa: barreduras, escombros, desechos, granos, etc.

ARREMANGARSE Remangarse, subirse las mangas para realizar una faena. Prepararse y estar listo para un trabajo que requiere dedicación o esfuerzo.
ARREPUÑAR Arrebujar. Coger o recoger algo de forma desordenada, meterlo arrugado y apretado en algún lugar o mantenerlo así en las manos. "Cogió su pañuelo y lo arrepuñó en su mano".

ARROBA

Medida de masa. Equivale a 11,502 Kg. Se sigue usando todavía para pesar los gochos. "Maté un gocho que pesaba once arrobas".

ARROJAR

Calentar el horno para cocer el pan. Ello suponía prender leña, generalmente urces o vides, con el fin de calentar bien el horno para hacer pan. Es posible que no tanga nada que ver con el verbo arrojar, en el sentido de tirar o echar a rodar (del latín "rotulare", de donde viene rodillo por ejemplo), sino que es probable, pienso yo, que tenga más que ver con el astur-leonés "arroxar", que significa enrojecer, calentar un cosa hasta ponerla al rojo. De hecho "roxu" (leído "roxiu") se usa en bable con el significado de rojo, aunque también significa pelirrojo o rubio.

ARROZ

Arroz. Lo curioso de este término es que en muchas ocasiones se emplea en femenino. “Estaba buena la arroz”. Pasa lo mismo con 'la maíz' , también se usa a veces en femenino. No obstante esta alteración del género la he observado también fuera de la zona.

ASA DE CÁNTARO

Tipo de berza muy cultivada en Villademor.

ASÍN

Vulgarismo. Así.

ATIJO

Nudo mal hecho de modo que aquello no queda bien atado o, por el contrario está tan apretado o enredado de tal manera que no se puede soltar.

Pero más que al nudo se suele referir al haz, manojo, atado o feje * de mies, leña, ropa o cualquier otra cosa que se ha sujetado o ligado de alguna manera para poder transportarla. Fardel o tela que se forma mediante nudos y sirve de manera improvisada y rudimentaria para llevar alguna cosa. "Coge esas cosas en un atijo y llévatelas". Dudo si en ocasiones se dice, en vez de atijo, ato. No he podido confirmarlo. En todo caso no se debe confundir con hato *.

ATOLLAR(SE) Meterse en el barro, meterse en un atolladero. Quedar inmovilizado por el barro.

ATONTONAU

Atontado, entontecido. Persona que se comporta de manera poco inteligente o poco apropiada.

ATUERQUE

Taponar una regadera. También se llama a veces, atranque o puerto, de atrancar, obstruir el curso del agua de una regadera para conducirla por el lugar deseado. Puerto.

ATUSAR

Acariciar. Alisar o arreglar el pelo o alguna prenda.

AUJERO /OJERO

Vulgarismo. Agujero.

AZOGUE (TENER)

Se dice de la persona inquieta que no puede parar ni un momento. "Este niño parece que tiene azogue".

BABAR/SE

Caer/se la baba. Babear.

BABINA

Película resbaladiza que se forma en cualquier superficie por la humedad. La que se forma sobre todo en aquellos lugares umbríos, fríos y sin que les dé la luz directa del sol. Generalmente la formada en el suelo después del deshielo o la lluvia fina y que por eso resulta resbaladizo. "No vayas por ahí que está babinoso".

BABINOSO Lugar u objeto que tiene babina *.
BACARRÁ Juego de cartas.

BADIL

No llamamos badil a la paleta que se usa para coger las brasas o la cernada * de los braseros como pone el DRAE, sino al gancho de hierro que se usa en las cocinas de carbón o en la chapa * para escarbar el carbón o colocar las corras *.

BAILA Usado como sustantivo, como sinónimo de baile. De tal modo que se usaba en expresiones como: "echar una baila", "bailar la baila", "solicitar una baila", etc. Se refiere, pues, a la pieza de baile que realizaban los danzantes cuando alguien lo solicitaba o pagaba.

BÁLAGO

Mies. Se llamaba bálago a la mies recién segada que conserva aún la paja larga y de ese modo tiene que ser acarrearla para la era para ser trillada. "Llegó con un carro lleno de bálago".

BARAJAR

Eliminar, matar, sucumbir:  "Tenía cáncer y le barajó en un año".

BARCILLAR

Viña. El DRAE admite bacillar y bacillo, de “bacillum” que en latín significa sarmiento. Vid. Barcillo *.

BARCILLO Cepa, vid. También vástago o sarmiento nuevo que se usaba como plantón para reponer cepas perdidas o plantar nuevos barcillares *. Una pregunta interesante para aquel lingüista intrépido que tenga coraje: si barcillar o barcillo vienen del latín bacillum, ¿de dónde deriva la erre ahí en medio de la palabra? ¿Cómo evoluciona fonéticamente la palabra para que pueda surgir esa erre? ¡Difícil verdad! ¡Ya dije que esta pregunta sólo era para intrépidos lingüistas!

BARDA

Cierre de una tapia generalmente de ladrillo, tejas pero también sarmientos, espinos, juncos u otras plantas que se coloca por encima para protegerla del desgaste del agua de lluvia.

BARDAR

Poner barda a una tapia

BARREÑÓN

Recipiente grande de barro sin asas que servía las labores del estrazado (en Villademor diríamos estazado *) del cerdo así como para preparar el adobo de los huesos del cerdo y el mondongo de los chorizos.

BARRERA

Pequeño estanque pantanoso en el que se acumula el agua y hay juncal u otras plantas acuáticas como los pluminos *. No confundir con barrero *.

BARRERO

Cantera de donde se extrae la arcilla para trabajar el barro bien para hacer tejas, ladrillo o más generalmente adobes. No confundir con barrizal ni con barrera *.

BARRIAL

No significa barrizal, sino que se refiere a aquel terreno de cultivo que es muy arcilloso.

BATALEAR

BATALEO

Suponemos que tiene que ver con batir, batirse o más seguramente con batanear o incluso con batallar. Batalear es algo así como luchar, combatir, bregar, pero también y sobre todo debatir, disputar o batallar interiormente. Es un término que se usa muy a menudo, por no decir casi siempre, en un sentido psicológico o introspectivo para hacer referencia al pensamiento dialéctico interior, a la batalla, disputa o debate con el que nos recreamos interiormente cuando nos preocupa un tema y tenemos que justificarlo o defenderlo en breve frente a otros o frente a nosotros mismos. El bataleo es la anticipación o prefiguración casi angustiosa de una toma de decisión, la deliberación subjetiva y silenciosa que llevamos a cabo nosotros mismos como resultado de nuestra preocupación frente a un tema o suceso que nos desborda: "No te preocupes tanto, siempre estás con lo mismo, vaya bataleo que tienes".

BATIENTE

Pequeño peldaño que está en los umbrales de algunas puertas y que queda justo donde bate la puerta.

BICHO

Especialmente aplicado al hurón.

BIGARDO / A

Persona muy alta o corpulenta.

BILDA

Herramienta del agricultor que servía sobre todo para cargar o amontonar paja molida.

BILDO

Herramienta utilizada para dar vuelta a la trilla.

BIMAR

La segunda vez que se aran los barcillares *. El DRAE admite binar.

BIRRIA

Mamarracho. Hacer el birria es hacer el ridículo o el imbécil.

Danzante que con una vestimenta diferente al resto, con máscara y con aspecto carnavalesco, va bailando a su aire, azuzando y metiéndose con la gente que mira, apartándola para hacer sitio y que dejen bailar a los danzantes.

Disfrazado de carnaval.

BOBALÁN

BABALÁN

Bobo en sentido cariñoso. "No seas bobalán".

BOBÍN

Bobo pero dicho de manera cariñosa o un poco jocosa. "Anda, bobín, ven conmigo".

BOCINAL Esperemos que no sea con "v", porque entonces sería un término emparentado con "voz". Pero no tiene mucho sentido como veremos. Imaginamos que sea con b, y que tenga que ver con "bocina" o con "buccinador" (músculo de la boca) y, en definitiva, con "boca". Todo esto viene del latín "bucca" que significa "boca", por supuesto, pero también "carrillo". Así pues, con estos antecedentes etimológicos tiene cierta lógica el significado que le damos en Villademor. Decimos que alguien tiene bocinales cuando se ha manchado grande y escandalosamente el contorno o las comisuras de la boca. Se aplica sobre todo a los niños: "¡Ven aquí que te limpio, porque vaya bocinales que te has puesto!

BODEGA

En Villademor las bodegas son/eran las cuevas.

Es curioso pero no hace falta ser historiador de la lengua para darse cuenta de que a lo largo del tiempo no sólo cambian los nombres que se les da a las cosas, sino que también cambian los significados que se les da a los nombres. Un ejemplo, "ratón" no tiene las mismas acepciones hoy que hace unos años cuando no había ordenadores. Pero, por otra parte, para nombrar aquello que ahora en Villademor conocemos como bodega no siempre se utilizo el término "bodega", sino que no hace mucho tiempo lo que ahora llamamos "la bodega" se solía llamar "la cueva". Yo recuerdo que mi abuelo, nacido en 1902, que desgraciadamente murió en el año 70, cuando yo tenía tan sólo diez años, para referirse a lo que hoy llamamos "bodegas" él utilizaba casi siempre el término "cueva". Él nunca decía: "voy a la bodega", sino que yo siempre le oía decir: "voy a la cueva". Y todavía se oye hablar a alguien, aunque muy de vez en cuando, de las cuevas. Yo creo que podemos decir que los dos son nombres afines o casi sinónimos aunque con connotaciones diferentes, como todos los sinónimos, ¿o acaso es lo mismo decir "sucio" que "marrano", "oculista" que "oftalmólogo"? Evidentemente no. Decir "bodega" implica utilizar un nombre más ligado al vino, decir "cueva" implica desligarse algo más del vino y vincularlo al espacio excavado en la arcilla. ¿Será porque fueron muchos de nuestros abuelos, y también seguramente los abuelos de éstos, los que excavaron dichos habitáculos en la arcilla por lo que ellos preferían llamarlos "cuevas"? Es posible. En cualquier caso, hayan sido nuestros abuelos o los abuelos de nuestros abuelos los que excavaron la arcilla decir "bodega" para un villademorense no es lo mismo que decirlo para un andaluz. Para nosotros las bodegas son también las cuevas. Pues que así siga siendo, ¿no os parece? Y, además, habría que decir que así debe seguir siendo porque no sólo en Villademor se ha asociado las cuevas con el vino, no hay más que fijarse en el catalán, la palabra "cava", que, como todo el mundo sabe, designa ese vino espumoso achampanado que se toma en las grandes celebraciones, pero ese nombre le viene precisamente del lugar en el que fermenta y reposa, la cava, es decir, la cueva, que en este caso también es una bodega.

BOCAL

Brocal de un pozo.

BOCARÓN

Hueco sin ventana, a veces con una portezuela practicable, generalmente en la parte alta de la casa o en los pajares, que servía para meter paja, alpacas u otros productos de la cosecha en el “doble”.

BOCINERA Boca o abertura que casi siempre terminaba en una teja sobresaliente por la que desembocaba el mosto que corría del lagar al pilo *.
BOCOY Cuba o tonel grande para contener vino.

BOJA

Ampolla, especialmente la que sale en las manos por efecto del frote del mango de una herramienta o apero de labranza. "Me ha salido un boja de tanto trabajar con el picachón *".
BOÑICA Boñiga, cagada de la baca. Hasta los años sesenta se usaba tanto para tapar un agujero de un tapial, como para quemar en la hornaz *.
BORRAJO El rescoldo o las brasas que quedan de un fuego o una hoguera. Especialmente el fuego que se hacía con paja en la hornaz * y que a pesar de que no desprendía llama servía para cocinar. "Puso el puchero al borrajo y lo dejó cociendo", "El poco tiempo que estuvimos allí nos calentamos al calor del borrajo".
BORRUMBADA Algo excesivo, en mucha cantidad. "Han pasado una borrumbada de años".

BROZA

Hierva mala que es necesario eliminar para que la planta de cultivo crezca mejor: "Vamos a quitar broza a las habas".

Mota o partícula de cualquier cosa que se mete en el ojo: "Se me metió broza en el ojo".

Escombro, suciedad.

BRUJA

Pequeño remolino de viento que arrastra polvo, hojas secas, etc.

BUFA

Brisa o viento no muy fuerte pero sí fresco o muy frío. De hecho en Villademor tenemos una calle que se llama "bufalapluma".

BUFAR

Hace referencia al acto de soplar el viento muy frío pero, sin embargo, relativamente suave.

BUFINA

Brisa o viento más suave que la bufa pero igualmente molesto. "Vengo p'aquí, pa l'abrigada, ¡¡¡porque ahí hace una bufina...!!!?

BURRA

Hematoma negruzco que aparece en la piel generalmente en la palma de las manos o en los dedos como consecuencia de un pellizco muy fuerte.

Ampolla o boja aparecida como consecuencia del frote de las manos con los instrumentos de trabajo. No se identifica con las callosidades de las manos.

CABECERA

Generalmente extremo de una tierra de labor donde se da vuelta con el tractor o con la caballería cuando se labra y tanto el arado como la grada como los surcos quedan alineados de modo perpendicular al resto de la tierra.

CACAGÜETE

CACAGÜÉS

Cacahuete. En plural se suele usar a menudo "cacagüeses".

CACETA

Cacillo que se usa para servir al plato las sopas, cremas u otras comidas no demasiado sólidas.

CACHA

El bastón o cayado con el agarradero redondo o en forma de arco. Típico del pastor pero también propio de los ancianos.

CACHUSCA

Katiuska, bota de goma de media caña especial para días lluviosos y de mucha agua. Especialmente la de los niños.

CADRIL /CADRILES

Zona lumbar, generalmente se usa en plural: “Me duelen los cadriles de tanto estar agachado”. El DRAE admite cuadril / cuadriles.

CAER

En ocasiones se usa de una forma muy curiosa, pues se usa en sentido transitivo cuando es un verbo intransitivo y, además, como si fuese un verbo pronominal. Por ejemplo como cuando se dice: "Ten cuidado, coge esto y no lo caigas".

CAGADA DE MOSCA

La larva de la mosca que estropea los alimentos. “A este jamón le cagó la mosca”.

CAGALITA

Cagada típica de la oveja que generalmente se compone de pequeñas bolitas relativamente duras. Cada una de esas sería una cagalita.

CAGAMENTO

Juramento, taco o exabrupto.

CALAMBRIZO

Escarcha fina que aparece en las ramas de lo árboles, en la hierva o en los tejados cuando la helada ha sido (blanca *) muy intensa o cuando hay una niebla helada persistente. El DRAE creo que la llama cencellada.

CALCAMONÍA

Calcomanía.

Se trata de un papel que incorpora una figura apropiada y que al humedecerla y aplicarla a una superficie, principalmente a una parte del cuerpo, la figura que en un principio estaba en el papel se adhiere a la piel. Calcamanía se llama tanto al papel primero como a la figura impresa.

CALDERO

Cubo, recipiente de metal, madera u otros materiales que se usa para transportar agua u otros líquidos.

CANDAJO (tocar el)

Hace referencia al hecho de salir de casa, de andar siempre por ahí, de fiesta o de visita. "¿Dónde estuviste ayer tocando el candajo?".

CANELO

Canino, colmillo.

CANGILÓN

En Villademor se empleaba en dos sentidos. En un sentido más propio, que lo recoge el DRAE, y que hace referencia a cada uno de los vasos con que la noria saca agua del pozo. En realidad en Villademor se llamaba cangilón más que a los vasos que sacaban el agua, a los hierros que los sujetaban, de modo que había cangilones con vaso y cangilones vacíos. Evidentemente en ninguno de estos sentidos se usa ya porque no queda ni una noria. Pero en nuestro pueblo se usa también con un sentido más exclusivo y propio de Villademor. Cangilón se aplica a la persona que es muy alta y que por su condición tiene un paso descoordinado y sin garbo. En este sentido también se usa la expresión "hacer el cangilón", para referirse a la persona que va andando haciendo el bobo con un paso descoordinado para hacerse ver.  También se usa para referirse a la que está siempre en medio estorbando, no se quita de delante y no te deja hacer o ver. "Quita de en medio, ¡cangilón!".

CANTAPÁJAROS

Trozo de teja que se coloca a modo de remate vertical en los extremos del cerral * de los tejados en el que acostumbran a posarse los tordos y otros pájaros para cantar.

CANTAZO

Pedrada

CANTEAR / ACANTEAR (L)

No sólo significa labrar los cantos (perfiles o lados) de una piedra, azulejo o madera, no, en Villademor cantear o acantear, que de las dos maneras se oye decir, también es tirar cantos contra otro.

CANTO

Piedra, canto rodado.

CANTINA Ya no se usa pero se refería a la taberna, bar o bar-tienda, donde se despachaba vino u otras bebidas. Yo recuerdo decir a mi abuelo: "voy a la cantina de Reimunda". Por cierto creo que decía Reimunda y no Raimunda como sería lo correcto. No obstante, en gallego también se dice Reimundo/a.

Etimológicamente es de origen desconocido. Según Corominas proviene del italiano y se usa en este idioma ya a mediados del siglo XIV. En español aparece en 1555.

CAÑIZO

Entramado de palos, ramaje, mimbres o cañas que colocado convenientemente sobre los cuartones (maderos de unos ocho o diez centímetros que van de viga a viga o de tijera a tijera) permitía echar sobre él el barro y después colocar las tejas del tejado.

CARABA (LA)  (L)

Se usa casi siempre en la expresión "Ser la caraba", con el sentido de ser algo extraordinario o excepcional y aplicado generalmente a personas.

CARAFÚS Tener cara de enfado o de disgusto. Poner el gesto hosco o ceñudo.

CARDENCA

Tipo de cardo. Cualquiera de estos tres: Eryngium ilicifolium lam, Eryngium campestre, Dipsacus fullonum.

CARGA

Medida de superficie de la tierra de labranza. Equivale a 12.000 m2.

CARGADERO

Madero o viga pequeña que se pone por encima de puertas o ventanas para sujetar la pared. Dintel de una puerta o ventana.

CARRAPATA

Vulgarismo. Garrapata.

CARRAPITO

Arctium lappa. Planta que después de madurar y secarse las semillas tienen unos pinchos que se adhieren al pelo de los animales pero también a la ropa, a los pantalones y los calcetines principalmente, y que son muy molestos y difíciles de quitar.

CARRILLADA

Bofetón.

CARRO (TRIUNFANTE)

Constelación de la osa mayor.

Carro que tirado por personas que van dentro y lleva la custodia el día de la procesión de la fiesta del Señor.

CASCABELILLO Variedad de ciruela de tamaño pequeño con más de una semilla y sabor agridulce muy intenso.

CASCAJO

Tierra rojiza y con abundancia de piedras pequeñas que suele estar muy apretada y que sirve muy bien ya como cimiento. Grijo, guijo que se usa muchas veces como relleno.

CASCARRA

Excremento, carrapito * o cualquiera otro objeto que se pega y se enreda en la lana de las ovejas. Por extensión moco seco de la nariz que se saca con el dedo. El DRAE acepta cazcarria.

CEBOLLÍN

Planta de la cebolla cuando está en el semillero y está lista para ser trasplantada.

CELEMÍN

Medida de superficie. Equivale a 537 m2.

CERANDA

Cribo o cedazo generalmente redondo que se mueve manualmente realizando movimientos circulares y que sirve sobre todo para cerandar * las legumbres pero también los áridos, arena principalmente. El DRAE admite también zaranda palabra procedente del árabe "sarand".

CERANDAR

Vulgarismo. Cribar con la ceranda *.

CERNADA

Ceniza. Sobre todo aquella ceniza fina que queda en el brasero o en la cocina de carbón después de apagarse.

CERNIR

Cerner, cribar con un cedazo fino.

CERRA

Se usa generalmente en plural, cerras, y son los hilos o cordoncillos que quedan sueltos y colgando en los extremos de una alfombra o manta y que hacen de adorno. Flecos.

CERRAL

Vértice más alto de un tejado y que divide a éste en dos o más aguas. Seguramente derive de cerro.

CERRO

Caballón de tierra de mayor tamaño que aquel que se levanta entre dos surcos y más separado pero no tanto como lo están los caballones de las eras y que sirven para retener y conducir el agua cuando se riega a manta * antes de sembrar. Lo que limita una embelga.

CESPEDÓN Trozo de césped arrancado con alguna herramienta que se usa para rellenar, para una atuerque * o para la albarda * de la pared.

CHACHO/A

Expresión interjectiva que expresa sorpresa o asombro y que con toda seguridad proviene del apócope de la palabra "muchacho". “¡Chacho, chacho! ¡qué sorpresa verte aquí! También se usa como fórmula de despedida o saludo. “Hasta luego chacho”, “Qué hay chacho”. De Villademor se decía antes que era el pueblo de los chachos. Suponemos que porque era muy frecuente dicha expresión o quizá porque de allí salieron muchos de ellos.

CHAMUSCAR

Quemar algo pero no en su totalidad, se usa principalmente referido al gocho que después de haberlo matado se le chamuscan los pelos de la piel para que quede más presentable a la hora de cocinar el tocino.

CHAMUSQUINA

Olor característico que se produce cuando se chamusca algo.

Se aplica figuradamente también a aquellas situaciones en las que se barrunta un mal. "Esto me huele a chamusquina."

CHAPA/S

En singular además de significar lámina de metal también se refiere a cierto tipo de cocina del carbón que, a diferencia de las cocinas bilbaínas, sólo tenía una chapa de hierro por encima en medio de la cual tenía una abertura que se tapaba con las "corras" * por donde se echaba el carbón.

Dicho en plural, las chapas son un juego típico de la zona que sólo se practica en Semana Santa y que consiste en arrojar a lo alto dos monedas grandes de cobre para que el corro que se forma alrededor de quien las tira apueste su dinero contra él y tienen que salir las dos monedas caras o las dos monedas lises *. Si esto no ocurriese habría que tirarlas otra vez y así hasta que salgan las dos del mismo signo. En el corro hay un baratero que es el encargado de ir recogiendo el dinero de las apuestas del corro hasta cubrir todo el dinero del apostante que es quien tiene derecho a tirar las chapas. Mientras gane tiene derecho a seguir apostando.

CHAVETA

Pasador que se pone para sujetar una puerta o cancilla e impedir que la abran los animales, los niños o el viento.

"Estar como una chaveta" o "estar chaveta": estar loco.

CHICHAS

Aparte de las carnes mostradas al desnudo, “estar en chichas” o incluso la carne comestible (chicha o chiche) también se llama así a la mezcla de carne picada y adobada especial para hacer chorizos y que en otros sitios se llama picadillo. Es un plato típico comido frito en época de matanza.

En algunas partes de León se dice jijas *, pero esta palabra en Villademor indica persona delgada y débil: "Eres un jijas"..

CHICHARRA

Cigarra.

CHIFLAR

Silbar fuerte para llamar a alguien. "Chíflale a ver si te oye".

CHINGANILLO

Organillo que se empleaba antes en las fiestas locales y cuya música se programaba mediante una púas insertadas en un cilindro que se movía sirviéndose de un manubrio.

CHIQUÍN

Chiquitín, niño.

CHISCAR / SE

Salpicar con un líquido o con la comida. "Se chiscó la camisa con la sopa".

Sacar chispas con el chisquero, aquel encendedor de rueda, mecha y piedra que se usaba para encender la lumbre o el cigarro y que cuanto más viento hacía mejor encendía, lo contrario de los mecheros actuales.

CHISPA

Rayo: "Cayó una chispa en la chimenea de Vicente".

CHISQUERO

Encendedor de bolsillo con rueda y piedra que al accionar éstas salían unas chispas que encendía una mecha de donde se recogía el fuego  principalmente por contacto con otros materiales combustibles, principalmente el cigarrillo. Por extensión cualquier encendedor de bolsillo.

CHITO

Expresión que se usa para espantar o alejar a los perros. Si "titi" * se usa para llamarlos cuando no se les conoce por el nombre, "chito" se usa para espantarlos. El DRAE admite "chito" con el significado de silencio, sinónimo de chitón.

CHÓFETE

El pulmón del cordero, del cerdo o incluso de la vaca o ternera que se prepara en trozos para cocinarlo junto con el resto de la asadura, que es ya el conjunto de otras vísceras comestibles, como el hígado y el corazón. Todo ello junto resulta un manjar que hoy se come menos cada vez.

CHORIZO DE CALLO

Chorizo en el que no sólo se echa carne, grasa y pimentón como en otros chorizos, sino que se le añaden ciertos despojos del cerdo que de otra manera no se podrían comer como son trozos de intestinos, estómago o la carne del sangradero. Una vez curado no se come crudo sino que se echa al cocido solamente.

CHORRO-MORRO

Juego infantil.

CHUPA Mojadura.

CHUPÓN

Instrumento de latón en forma de tubo curvado que se utiliza para regar extrayendo por medio de la formación de vacío el agua de las acequias elevadas sin necesidad de motor o de comporta *.

CIGÜEÑAL

El DRAE admite cigoñal.

Se trata de un instrumento mecánico que en su funcionamiento, muy simple por otra parte, se parece a una cigüeña, seguramente de ahí su nombre. Su antigüedad se pierde en la noche de los tiempos pues se ha datado su uso ya en la cultura babilónica y egipcia más primitiva. Pero su mecanismo lo podemos ver reproducido también en los pozos de petróleo más actuales.

Su funcionamiento, como máquina simple que es, se basa en el primer género de la palanca de Arquímedes, pues consta de un pie fuerte de madera anclado en la tierra cerca de un pozo y terminado en orquilla y sobre esa orquilla, que hace de punto de apoyo, se sujeta un palo más delgado y largo que hace de palanca en el que para ello en un extremo, el del lado del pozo, se cuelga la cuerda con el caldero y en el lado contrario se coloca un contrapeso. De esa manera se hacía más ligero sacar el agua de los pozos, tan abundantes en tiempos en Villademor. Se podía hacer tan rápido que había quien regaba con ese sistema los huertos lo cual a poco que se piense es francamente difícil.

CIMORRERA

Congestión nasal acompañada de abundante mucosidad y un cambio de voz producto de una infección nasofaríngea. Mocarrera *.

CINCAR

Cocear.

CISNERA

Pájaro de un color gris más o menos uniforme ligeramente más pequeño que el gorrión y su aspecto es similar al petirrojo pero sin el pecho rojo como éste.

CLAVIJÓN

Hierro alargado y terminado en ángulo que servía como pasador para cerrar las puertas grandes de madera de los graneros, portaladas y cuadras. Seguramente provenga del latín clavis, -is, que significa llave. Sería lo contrario del término latino clavicula, -ae, que significa llavecita. El clavijón, por tanto, ha de ser grande evidentemente.

CLAVO

Verruga ancha y grande que se forma por lo general en las manos y dedos.

COBARDE

No se dice sólo en el sentido moral de no ser valiente, sino que en muchas ocasiones se usa en un sentido psicológico, hace referencia más bien a la timidez más que a la falta de heroicidad. "Es un niño muy cobarde", es decir, muy tímido.

COBERTOR Manta de la cama.

COCA

Evidentemente no se refiere a la cocaína, sino a una enfermedad propia de los pimientos que consiste en secarse parte de pimiento por causa, suponemos, del sol o del pedrisco.

COCARRAJO

Insecto parecido a una cucaracha pero más grande, negro, muy duro y de caminar muy lento.

COCHE DE LÍNEA

En Villademor no se dice que cogemos el autobús, se dice que cogemos el "coche de línea", entendiendo por tal el autobús que hace un servicio regular entre las tres ciudades a las que más frecuentemente viajan los villademorenses: Valencia de Don Juan, León y Benavente.

COCO Gusano

COCO DE LUZ

Luciérnaga.

COCOSO

Se dice de aquello que está dañado, principalmente los frutos cuando tienen cocos o gusanos. "Estas manzanas están todas cocosas". Pero también se puede decir, por ejemplo, de los dientes cuando están dañados por la caries: “tiene los dientes cocosos”.

COJONA Eufemismo de "cojones". "Cojona, qué frío hace".
COLADA Paso subterráneo alargado que va desde la puerta de entrada de la cueva * hasta el primer cubo *. Existe un verbo en latín: colo, -as, -are, -avi, -atum, que significa colar, traspasar de donde seguramente venga esta palabra. De hecho en francés existe también la palabra couloir, que significa pasillo. Pues la colada sería como el pasillo de entrada de la cueva.

COLINA

Plantón de berza o col (de ahí colina) que se extrae del semillero y que está lista para ser trasplantada. El DRAE acepta colino.

COLLERÍN

Collera de cuero y rellena de paja fina propia de las caballerías que se coloca en su cuello para el enganche de los aperos y que puedan tirar por ellos con fuerza y sin hacerse daño.

COLUMBIO

Columpio.

COMISTRAJOS Persona que come poco y mal. O bien porque estropea los alimentos al comerlos porque selecciona sólo algunas partes o bien porque sólo toma alimentos muy determinados. Se aplica generalmente a los niños y se usa siempre en plural: "Este niño es un comistrajos".
COMPARANZA Comparación. "No hay comparanza entre uno u otro".

COMPORTA

Compuerta.

CONCHO Interjección para expresar dolor, enfado o también exageración: "¡Concho, cuánto llueve!". Seguramente es también un eufemismo de "coño".

COQUERO

Evidentemente no se refiere al que cultiva o vende coca, en Villademor no hacemos eso, sino que el coquero curiosamente es un tipo de carne, es aquella carne magra de cerdo que se extrae de entre el solomillo y el jamón.

También llamamos coquero al plato típico que se hace con la misma carne o con la carne del propio jamón.

Quizá se llame coquero porque es la parte del jamón en la que antes salen "cocos" (gusanos)

CORNICOTE "Dar el cornicote": Dar la voltereta empezando por la cabeza para volver a quedar de pie en la misma posición de partida. "Caer de cornicote": caer de cabeza.

CORONJO

El serrín que suelta la madera coronjosa *.

CORONJOSO/A

Madera que por los años está muy carcomida y muy agujereada por la carcoma. Le ocurre a la madera lo que a la propia palabra, que está llena de agujeros, es decir, llena de oes: CORONJOSO, una bonita palabra.

CORRA (L)

Aro de metal, principalmente la de la cocina de carbón o de la chapa *.

COSCAS (L)

En Villademor no hacemos, a los niños por ejemplo, cosquillas, sino coscas. Cosquillas nos parecería un poco pedante.

COSCURRO

Extremo de la hogaza o de la barra de pan. Primer o último corte de la hogaza. Mendrugo de pan. "El coscurro es lo más rico de la hogaza".

COSTANA (L)

Armazón que se añade a los laterales de un carro para que pueda transportar más carga. ¿?

CUBO

Espacio interior de una bodega * cuya superficie es más o menos redondeada y su volumen curiosamente, a pesar de su nombre, no tiene forma cúbica o de exaedro como cualquier foráneo podría pensar, sino que tiene forma cónica y termina en un respiradero hacia lo alto. Al montículo exterior que forma ese respiradero también se le llama cubo a pesar de tener también, como es lógico, forma cónica. Es decir el cubo de una bodega es tanto el espacio interior descrito antes, como el montículo exterior y lo llamamos cubo a pesar de su forma cónica. Por dentro, en las paredes, alrededor del cubo están escavados los huecos para encajar las cubas o los cubetos, generalmente de madera de nogal, donde se almacena vino, al menos cuando lo había porque ahora, desgraciadamente, han desaparecido casi todos los viñedos o barcillares * de Villademor y prácticamente nadie produce vino en el pueblo. ¿Se llamará cubo porque es donde se colocaban las cubas? Es posible. Pero también porque puede provenir del latín cupa, -ae, que además de significar tonel o barrica, también significa sarcófago o nicho, por ejemplo el propio del columbario. Pero también existe en latín vulgar cuppa, que significa copa. En el latín tardío existía la palabra cupus, y de ahí viene también cúpula. Cubo, entonces, podrían provenir de cualquiera de esta palabras porque, efectivamente, el cubo de nuestra bodegas tiene la forma de una copa invertida de una cúpula, aunque con un respiradero en el centro,

CUCEAR

Fisgar, curiosear o incluso entrometerse en los quehaceres o en la vida privada de otras personas a escondidas y de forma indiscreta.

CUCHAR

Vulgarismo, cuchara.

CUELGA

Sustantivo que se usa para nombrar la cinta donde se cosen caramelos y otras golosinas y que se regala(ba) principalmente a los niños el día de su cumpleaños y que se les cuelga en el cuello como distintivo y agasajo.

CUELMO (L)

Paja de centeno que se usaba a modo de tea sobre todo para chamuscar el cocho. Hoy, como ya no hay centeno, se chamuscan lo gochos con un soplete a gas butano. No es lo mismo.

CUERDAS

Forma que toman las nubes muy definidas, oscuras y de tormenta que están descargando agua a lo lejos y que se ven como “cuerdas” que bajan hacia el suelo.

CUESTO  (L)

Cuesta. Principalmente se aplica no a la de los caminos, que esa se suele decir en femenino, sino a las tierras silvestres o de labor que hay que recorrer bien para labrarlas, bien para cazar, etc. "Y fue detrás de la perdiz por aquel cuesto de allí".

CUETE

Vulgarismo. Cohete, fuego de artificio.

CULTIVADOR

Apero de labranza que sirve para alicar *.

CURRO (L)

Ánade o pato pequeño que habita las charcas o barreras *.

Se aplica de forma coloquial que todos los Franciscos.

CUZO (L)

El que cucea * o fisga de manera indiscreta.

DANZANTE (DANZANTÓN) Persona pilla, astuta y sagaz.

DAR ABONDO (L)

Dar abasto. Producir con suficiente rapidez una cosa para que no se agote su consumo.

DEBRONARSE

Argayar un acantilado o pendiente muy pronunciada de tierra. Ir perdiendo consistencia un tapial de modo que la tierra va cayendo, desprendiéndose y resbalándose hacia abajo en pequeñas cantidades por efecto de algún agente erosivo principalmente la lluvia. Derroñarse *.

DEGRANAR

Desgranar.

DERROÑAR/SE

Argayo pequeño y lento de tierra que se viene abajo por efecto del agua. Por extensión venirse abajo una edificación. Es sinónimo de debronar/se *.

DESNAGÜE Vulgarismo. Desagüe.

DIVIESO

Forúnculo grande que se forma en la hipodermis y que si no termina por supurar hay que sarjar *.

DOBLE

Doblado, piso superior de la casa donde por lo general se almacena el grano. Desván.

DOS (coger el...)

Andar, andar a pie. "Coger el dos", no es coger el autobús número dos, sino todo lo contrario, es ir andando con buen paso a alguna parte. Seguramente sea por aquello de que se puede marcar el paso diciendo: "un... dos... un... dos...".

EMBELGA

Era * estrecha para regar. Sobre todo la que se hace antes de la siembra.

EMBELGADA

Parto doble, sean estos gemelos (univitelinos) o mellizos (bivitelinos). De este modo a cualquiera de estos hermanos se le llama embelgo. "Fulanita tuvo una embelgada".

EMBELGO

Mellizo. El DRAE admite melgo. No confundir con embelga * en femenino que hace alusión a un tipo de era * que sirve para hacer el primer riego antes de la siembra.

EMBUESTA

Ambuesta. Cantidad de todo aquello que cabe en las dos manos colocadas juntas de forma cóncava.

EMBRISCAR

Enviscar. Azuzar o incitar a un perro para que ataque a otro o a una persona. Quizá por contagio de "brisca", un juego de cartas.

EMBURRIAR (L)

Empujar. Se dice también en bable.

EMBURRIÓN

Empujón.

ENANCHAR Ensanchar

EN CA /ENCÁ

En casa de.

ENCALCAR (L)

Apretar o recalcar algo para que quepa en el recipiente que lo echamos. “Encalca la ropa para que quepa en la cesta”.

ENCALLAR   O ENTRECALLAR

Cocer a medias.

ENCARNAO

Encarnado, colorado, rojo,

ENCETAR

Empezar una cosa principalmente una hogaza o un jamón. "No encietes la hogaza que no quiero más pan".

Llagarse o ulcerarse una parte de la piel principalmente de los dedos o de los labios. "Tengo la yema de este dedo encetada por el frote de los ladrillos".

ENCETADURA Aplicado principalmente al pan, al pan de hogaza sobre todo. Trozo de pan que se parte primero de la hogaza. "¿Quieres la encetadura del pan?".

ENCOGOLMAR

Llenar con algo sólido un recipiente de modo que aunque sobrepase el margen superior de éste no se caiga, porque siempre se va llenando más por el centro que por los extremos y se va encalcando* todo ello para evitar que se caiga.

ENFROSCAR/SE

Manchar/se.

Lucir * una pared de adobe con una capa de barro y paja para hacerla más resistente al agua y a la erosión. El DRAE admite enfoscar.

ENFROSQUE Situación en la por causa de la realización de una tarea determinada (una receta de cocina, una avería mecánica, una obra de albañilería) uno se mancha mucho o mancho mucho una serie de cosas. "Vaya enfrosque que has preparado para nada".

ENGARNIAO

Torpe, inhábil, inútil, que no se arregla para hacer las cosas más simples. "Eres un engarniao. ¡Mira que no saber hacer esto!".

ENGARROTAO

Agarrotado, rígido.

ENQUEDAR

Arrojar algo en un lugar no deseado. Por ejemplo la pelota en el tejado o en casa del vecino. "Papá cógeme la pelota que se me enquedó en el árbol".

ENRATAR/SE

Enredar/se.

ENRIAR

Se dice cuando alguien, generalmente un pastor o un agricultor, queda atrapado sin poder salir de un lugar por estar cercado por la crecida de un río. "Quedé enriado con el rebaño sin poder salir de la tablona".

ENTELAR / SE (L)

Cuando una res o una oveja es víctima, por una mala digestión, de tal meteorismo que no puede expulsarlo y termina muriendo. "Tengo una vaca entelada".

ENTERA (L)

Dintel de una puerta. Por extensión también se llama al propio marco de la puerta o a todo el umbral. "Estaba apoyado en la entera de la puerta hasta que llegaste".

ENTRESACAR

Espaciar las plantas de la remolacha que han nacido muy juntas y dejando sólo algunas a una distancia apropiada para que puedan crecer lo más posible sin tocarse unas con otras.

ENTREVERAO

Entreverado. Se dice sobre todo del tocino o de la panceta que tiene hebras de magro mezcladas con la grasa del tocino.

ENVERDE

Vulgarismo. "En vez de...", "Vino ayer enverde hoy".

ERA

Espacio de tierra de labor rectangular comprendido entre dos caballones o lomos separados uno o más metros y a través de los cuales corre el agua cuando se riega a manta *. Embelga, bancal de tierra que se riega de una vez.

Espacio donde se trilla el grano.

ERUTAR

Eructar.

ESCABECHE

Aunque el escabechado en un tipo de conserva que se puede aplicar a diversos alimentos y que se hace a base de aceite y principalmente vinagre, en Villademor se llama escabeche sobre todo al chicharro que se conserva de ese modo, escabechado, en una tinaja de madera, por eso decimos: "escabeche de tino *".

ESCABUCHAR

En el juego de las valijas *, perderlas todas. Perder todo lo que se apuesta en el juego.

ESCARCHA

Nieve fina.

ESCARCHAR

En Villademor decimos que escarcha cuando está empezando a nevar y los copos son muy escasos y pequeños. También decimos que está falispando (v. falispa *). "Está escarchando, dentro de poco cubrirá todo el suelo".

ESCAVO

(ESCABO)

Cuneta. Más concretamente el socavón o desagüe que forma la cuneta a lo largo de las carreteras o caminos.

Es curiosa esta palabra porque no la he encontrado escrita en ningún lugar ni se dice, que yo sepa, en ningún otro sitio. Por eso no sé si se escribe con "b" o con "v". Podría ser con "v" en la medida en que provenga de "cavo" pues cavo también significa cóncavo. Podría incluso provenir de "excavar", pero entonces sería con "x". Pero, por otra parte podría ser con "b" y provenir de "cabo" con el sentido de extremo o lado de la calzada. Eso se lo dejo a los lingüistas, ellos sabrán resolverlo.

ESCEPAR

Descepar. Arrancar las cepas de raíz.

ESCOGOLLAR

Literalmente se refiere a quitar el cogollo, pero generalmente se usa para referirse a desmenuzar algo o abrirlo, por ejemplo las pipas * de girasol.

ESCONCEÑAR

Acción de adormilarse durante unos minutos, dar una cabezada, dormir, generalmente sentado, una siesta muy corta.

ESCONDERITE

Juego infantil, escondite.

ESCORREDURA

Escurridura. Las últimas gotas de un líquido o salsa que quedan en el recipiente.

ESCORRER

Escurrir. Se dice cuando una gota de un líquido se desliza a lo largo del recipiente dejando un rastro reconocible.

Exprimir, una bayeta por ejemplo

Dejar secar, por ejemplo, referido a los platos una vez lavados.

ESCUILLA

Escudilla, recipiente de barro pequeño de una o dos asas que en Villademor se usaba sobre todo para comer las sopas de ajo, que se comían principalmente para desayunar.

ESCULAR

Descular. Aplicase principalmente al acto de cortar con la hoz las hojas de la remolacha hasta dejarla pelada y sin hojas.

ESCURAS

Estar sin luz o a oscuras.

ESCURECER

Oscurecer, atardecer. "Te espero al escurecer frente a la iglesia".

ESFANDANGAR

Estropear. Se aplica principalmente a cosas. Esguarniar *.

ESFARRAPAR Romper o hacer jirones una prenda o una tela. Romper.

ESJUAGAR

Enjuagar o aclarar los cacharos después de enjabonados o aclarar la boca después de cepillados los dientes.

ESGUARNIAR

Acción de estropear un objeto o de dejar maltrecha a una persona. "Le dio tal paliza que lo dejó esguarniau". Se suele usar en participio: esguarniau *.

ESGUARNIAU

Se dice de aquellos objetos que están estropeados o de aquellas personas maltrechas o muy cansadas que tienen dificultades para moverse. "Este juguete está esguarniau", "Me di tal paliza trabajando que ahora estoy esguarniau".

ESMIRRIAU

Esmirriado. Delgado, flaco, pequeño.

ESMOCHAR

Cortar, en la poda, las ramas verticales de una planta. Cortar los cuernos de un animal y dejarle mocho. Desmochar.

ESNUCAR/SE

Desnucar/se, romper/se la nuca.

ESPARAVÁN O

HACER ESPARAVANES

Aspaviento. Gesticular de un modo muy ostensible.

ESPARAVEL

Tabla rectangular de no más de unos treinta centímetros con un mango por un lado mientras que el otro sirve para colocar la masa, generalmente el yeso, que se va gastando con la llana y extendiendo en paredes y techos.

ESPARIGÜELAR

ESPARIHUELAR

Acción de abrirse las patas un mueble (una mesa o una silla) de modo que o bien queda deteriorado, cojo o inservible. Por extensión, algo esta esparigüelado cuando está roto, desencajado que impide un uso cómodo. "Esta mesa tiene las patas esparigüeladas". Quizá la palabra provenga de "parihuela", ese artefacto formado por dos varas largas paralelas y en medio un tablero o una tela resistente que a modo de camilla sirve para llevar algo o a alguien entre dos o más personas.

ESPERNANCARSE (L)

Abrirse mucho de piernas.

ESPINGAR

Salpicar. Tiene un sentido muy diferente de pingar(se) *,  porque éste último tiene un sentido siempre involuntario ("Pedro se pingó el pantalón con la comida"). Espingar, en cambio, siempre es un acto voluntario o al menos negligente: "Me espingó con el agua de la piscina", "Me espingó al pasar con su coche".

ESPOLÍN

Alboroto, trifulca. "¡Preparó un espolín cuando se enteró!".

ESPURRIRSE (L)

Desperezarse estirando los brazos y las piernas principalmente.

ESTACAR

Clavar una estaca en un prado y atar a ella un animal, principalmente equino, pero también bovino, para que paste en el espacio que le permita la cuerda o cadena.

ESTAZAR

Estrazar. Partir por las junturas naturales un gocho o una res. "Ayer matamos el gocho, hoy fue el matanchín * a estazarlo".

ESTEMPANAR/SE

Significa caerse de forma aparatosa o estrellarse contra algo duro.

También se usa de forma amenazadora: "Si me insultas otra vez te estempano contra la pared".

A veces se oye decir "estampanarse" pero, quizá, es menos es habitual.

ESTILLA

Astilla.

ESTIRADOR

Tirachinas, tirador.

ESTRAGAR

Causar asco.

ESTRAGAO

Asqueado.

ESTREBIJÓN Convulsión, sacudida o contracción muscular muy fuerte y rápida que se hace con todo el cuerpo y que en situaciones de emergencia nos sirve bien escapar bien para solucionar algún problema . Se aplica tanto a las de carácter voluntario como involuntario. Por ejemplo podemos oír frases como: "Le cogí pero dio un estrebijón tan fuerte que se soltó", "Estabá quedándome dormido cuando me desperté dando un estrebijón". No sabemos si se escribe con "b" o con "v".

ESTRINQUE

Cadena fuerte y no muy larga que se usa para que una caballería o un tractor tire por algo de manera muy fuerte, por ejemplo cuando se queda tollado *.

ESTRIPAR

Destripar.

ESTROZAR

Destrozar.

ESTURAR Quemar una prenda con la plancha.
EXHALACIÓN Muy rápido. "Fue como una exhalación".

FACENDERA

Cuando las calles estaban de tierra sin asfaltar, era una costumbre no escrita, que cada vecino tenía que cuidar de aquel trozo de calle que ocupaba su hacienda. De modo que él tenía que barrerla, arreglar los baches, achicar el agua si se detenía mucha en algún charco, rellenar los hoyos con cascajo * o escombros. En definitiva, ocuparse de todo eso era lo que se llamaba facendera. Se aplicaba también, creo recordar, a aquellos trabajos que se hacían con carácter comunal pero por los que no se cobraba nada. En Villademor la última facendera pública que hubo, aunque no sé si se la podría llamar así, fue cuando se metió el agua en las casas. Todas las zanjas, tuberías, registros, etc. lo hicieron los vecinos como prestación personal de forma altruista. Es una palabra que todavía está viva en el bable astur-leonés.

FACERA

Parte del tocino del cerdo de especial sabor y finura que se sacaba de debajo del cuello del cerdo.

FALISPA

Chispita o pavesa que suelta ocasionalmente el fuego cuando se escarba en él y sale volando hasta convertirse en ceniza. En este último caso se llama morceña *. El DRAE sí recoge "fuisca" con el sentido de chispa de fuego.

Cuando está empezando a nevar se dice también que está falispando o que caen falispas o que está escarchando *.

FANEGA

Medida de superficie. No estoy seguro pero parece equivaler a 6.459,6 m2. Equivale también según creo a 12 celemines.

FÁRFULA

Que está sin hacer, incompleto, no acabado, sobre todo se dice referido a los huevos que ponen las pollitas o gallinas jóvenes y que la cáscara está blanda y sin endurecer.

FARINATO

Embutido típico de la zona que a diferencia de chorizo tradicional se hace principalmente a base de pan, grasa de cerdo, algo de carne y pimentón picante e incluso guindilla. Suelen hacerse muy picantes y se comen asados o fritos acompañados de huevos y torreznos. Son reconstituyentes y especiales para las mañanas de un domingo de invierno después de unas horas de trabajo intenso y frío. Asados en la bodega son algo insuperable si se acompañan de un buen vino prieto picudo, un buen pan de hogaza y una buena compañía.

FARRAPO

Harapo. Trapo, vestido o ropaje viejo o de baja calidad. "No tenía casi nada que lavar, sólo cuatro farrapos".

Poca cantidad: "No quedó ni farrapo"; queriendo decir que no quedo nada de lo que hubiese.

FEJE (L)

Fardo de leña o de hierba mayor que una simple gavilla que se ata y se acondiciona de tal manera que se pueda llevar a la espalda, en una caballería o en la bicicleta. Atijo *.

FLETE Balarrasa. Se dice sobre todo del chico travieso o del joven alocado que hace alguna pifia o acostumbra a hacer alguna tropelía. "Está echo un flete de cuidado".

FOCERAS

Tener los morros sucios de comida. "Límpiate las foceras que pareces un gocho".

FOLLEJO

Hollejo, principalmente referido a la piel que tienen y a veces se desprende las legumbres y especialmente los garbanzos. "Estos garbanzos tienen el follejo áspero".

FONSEAR

Marear, dar la lata a alguien. "¡Ya está bien, deja de fonsearme siempre con la misma historia1". Quizá por asociación con el búho o fonso * cuyo canto es siempre igual y termina por marear.

FONSO

Búho, mochuelo.

El que marea o da la lata. "Deja de hacer el fonso".

FORROÑOSO / FORROMBROSO

Ferruginoso, herrumbroso, que tiene herrumbre y está oxidado.

FIDO

Juego infantil al que dejó de jugarse en los años sesenta.

FRESQUERA Es el frigorífico más antiguo y ecológico que existe. Es una especie de cajón cubierto todo él de tela metálica muy fina que impedía la entrada de insectos y roedores, por eso generalmente estaba colgada, y que se instalaba en algún lugar fresco de la casa con el fin de conservar en las mejores condiciones posibles los alimentos perecederos.

FRIEGA

Masaje o fricción con el fin de aliviar un dolor muscular o articular.

Broma que se gasta en la vendimia que consiste en estrujar un racimo de uvas en la cara cuando estás despistado.

FRIURA (L)

Sensación de frío extremo. ¡Qué friura!

FROTÁS

Herramienta rectangular o trapezoidal de entre diez o veinte centímetros de madera o plástico que usa el albañil para pasarlo por el enlucido de argamasa y darle así un aspecto uniforme quitando con ello las imperfecciones de la llana o del enrasado de la regla.

FROTASEAR

Acción de pasar el frotás *.

GALÁN

Expresión típica que se usa como apelativo cariñoso: “Ven aquí galán”, “Hasta luego galán”, "¿Qué tal galán?".

GALOCHA

En Villademor se identifica con la madreña. Calzado de madera en el que se mete el pie ya calzado con otro calzado, generalmente una zapatilla. Tiene tres patas, en muchas ocasiones protegidas por una goma para evitar el desgaste, dos delanteras y una trasera y sirve para andar por el exterior, principalmente por entre la nieve o el barro sin mancharse el calzado habitual. Corominas encuentra su uso ya en 1331 y según él procede posiblemente del francés (provenzal) "galocha" o "galoche" que hace referencia también a un calzado, una especie de zueco con suela de madera y empeine de cuero. En cualquier caso, sin menoscabo de que provenga del francés, seguramente proviene del latín "calopodia, -ae", en latín vulgar "calopea", alteración de "calopeda". Es seguro que este término latino proviene, a su vez, del griego: "καλόπους, -ποδος" que significa "horma", la horma de la que se sirve un zapatero para hacer zapatos. No obstante, esta palabra seguramente proceda de "κᾶλοπόδιον, -ου" cuyo significado es fácil de adivinar pues está compuesta de: "κᾶλόν" que significa madera, madera seca, mas "πούς, -ποδός" que significa pie.

Galocha también se llamaba al sidecar de la moto y por extensión a toda la moto en su conjunto. En Villademor hubo en los años sesenta motos con "galocha", es decir, con sidecar.

Galocha también existe en bable y en gallego. En éste incluso existe "galocheiro", para nombrar a quien hace galochas y la "galocheira", para nombrar a la mujer del galocheiro.

Por cierto, hoy día en Villademor seguramente se emplee más la palabra "madreña" que la palabra "galocha". Pero curiosamente "madreña" también procede etimológicamente del término latino "materia" que significa madera. Entraría en el castellano a partir seguramente del mozárabe "almadreña" y ésta de "madrueña" que es el contracto de "maderueña" y ésta vendrían en definitiva de "materia" que significa "madera", como ya dijimos antes.

GANCHO Se usa también referido a una parte que se separa de un racimo de uvas. "Dame un gancho de uvas".

GANDUL

Tunante *, pícaro, truhán. Se aplica sobre todo a los niños que saben escabullirse de las tareas que le corresponden hacer. Holgazán o perezoso.

GAÑATE

Gaznate.

GARGAJO

Escupitajo, especialmente la flema verdosa y densa que se escupe.

GARLIPITEO

Charloteo. Sobre todo referido a cuando se oye desde fuera de la conversación o del grupo a dos o más personas charlar de manera animada.

GASTAR

Se usaba referido sobre todo al hecho de gastar la propina *. "¿Fuiste a gastar?", "¡Toma! ¡Para gastar!".

GATA

Gusano u oruga. "Estas manzanas tienen todas gata".

GATERA

Parte más baja de la pared de un tapial por la que pueden saltar los gatos, otros animales y también las personas. "Entramos al corral por la gatera". También agujero practicado en una puerta o pared para que puedan entrar y salir los gatos.

GATIÑA

Gatuña, planta herbácea pero con fuertes y largos espinos que si se clavan son muy dolorosos.

GAVETA

Recipiente cuadrado o rectangular de madera o de goma en el que se amasa el yeso y se deja reposar para ir cogiendo de él e ir luciendo * paredes y techos sirviéndose de la paleta, el esparavel * y la llana.

GAVILUCHO

Cría o poyuelo del gavilán.

GENIJO

Mala hierva muy abundante en esta zona. Su nombre científico es: Chenopodium album

GLORIA (L)

Tipo de calefacción que mediante una serie de conducciones de aire caliente por debajo del piso calienta toda la estancia.

GOCHO

Se prefiere a cerdo, marrano o puerco. La primera parecería culta o cursi, la segunda y la tercera no se usan casi nunca.

GOLILLA (DAR LA...)

Dar la tos, sobre todo se refiere a esa tos repentina, improductiva y reiterativa que no se puede evitar debido a la picazón de la garganta pero que no se asocia a enfermedad.

GORGORITO

Burbuja pequeña que se forma generalmente en el agua al llover sobre los charcos. Burbuja del agua al hervir.

GORJA

Garganta, cuello.

GRIJO

Grava o conjunto de piedras y arena o escombros que se emplea para rellenar algo principalmente los caminos. El DRAE admite guijo. Cascajo *.

GUARAR

Empollar una gallina los huevos.

GUARO (HUARO)

Cuando un huevo está fecundado y ya tiene un poyuelo dentro. "Este huevo está guaro". A veces e emplea en sentido contrario, cuando un huevo a pesar de haber sido empollado está huero o vacío.

GUARA

Gallina clueca.

GUIJAR

Brotar una planta o una semilla.

GUIJO

Brote de la patata o retoño de una planta. "Estas patatas son ya viejas, son del año pasado y están llenas de guijos".

HATO

Admitida por el DRAE, pero con muchos sentidos muy diferentes. En Villademor sólo se usa en un sentido, siempre referido a las prendas de vestir o ropas de uso común o cotidiano. Lo que ocurre es que mientras que el DRAE recoge su sentido colectivo (conjunto de ropa o ajuar), en Villademor se usa casi siempre en sentido individual o singular. "Me puso el primer hato que encontré", "Fui corriendo, con este mismo hato", "¿Dónde vas con ese hato?" .

Se puede confundir con atijo *, que también se usa en Villademor. De hecho en castellano se usan expresiones similares como: "hatajo de ladrones", en el sentido de conjunto de ladrones, etc., casi siempre se usa en sentido despectivo, "hatajo de miserables", etc.

HEMINA

Medida de superficie y de volumen que están correlacionadas de modo tal que el volumen equivale a la cantidad de grano que es necesario para sembrar dicha superficie. Otros mantienen que la relación está entre la superficie y el grano recogido en la cosecha, por eso en otros lugares de León se llega a hablar de hemina de secano o de regadío pero no así en Villademor.

Volumen: equivale a 18, 11 litros

Superficie: 836 m2.

HELADA BLANCA /NEGRA

Se dice que una helada nocturna ha sido negra cuando a pesar de haber bajado el termómetro muy por debajo de cero grados, sin embargo, a penas se ve el calambrizo * porque no hay humedad ambiente y no se ha formado escarcha. La helada blanca, por el contrario, es cuando sí hay humedad ambiente y el suelo y todas las plantas quedan cubiertas de escarcha blanca dando el aspecto de haber caído una ligera nevada.

HORNAZ

Chimenea que se colocaba en las cocinas, que puede estar a la altura del suelo o a la altura de la cintura, y que sirve pera cocinar con leña o incluso con paja como se hacía antes utilizando principalmente las trébedes * para posar la cazuela, olla o puchero.

HORTELANA

No es la mujer del hortelano ni la que cuida la huerta, sino una hierba silvestre. Seguramente la menta o la hierbabuena. Mentha sp. Se echaba al cocido.

HOSPA/I/E Eufemismo de "hostia". Pero también se usa como interjección para significar que hay una cantidad exagerada de algo: "Hospí, cuánta agua ha caído".

HUESERA (L)

Lugar en el que se guardan los huesos de los muertos. En Villademor existió una huesera en una dependencia aneja a la iglesia por detrás.

HUMARERA

Humareda.

IJADA

Aguijada. Vara larga terminada en punta o con una punta de hierro clavada en el extremo que servía para azuzar a los bueyes o a las vacas de labor.

INDICIÓN

Inyección.

INFESTAR

Infectar

INFLAS

Ínfulas, actitud irascible y prepotente. "Vino con unas inflas que no se podía ni hablar con él".

INORANTE

Ignorante.

JAMONA

Helada fuerte. "¡Cayó una jamona...!".

Borrachera. "¡Cogió una jamona...!".

Mujer que físicamente es atractiva pero, sin embargo, está entrada en carnes o al menos tiene mucho pompis *. "Su novia está jamona".

JATERO

Persona encargada de guardar el ganado vacuno de una forma comunal, a todos los del pueblo y en los prados que tenían también un carácter comunal.

JATO

Entre novillo y toro, becerro de entre uno y dos años.

JERINGAR

Molestar, fastidiar.

JIJAS (L)

Se dice de la persona con poca chicha, delgado o endeble.

JÍCARA

Elemento aislante de la electricidad generalmente fabricada de vidrio o de cerámica y que ahora ya han caído en desuso pero que han pasado a ser utilizadas como elemento decorativo.

JERGÓN

Colchón de hojas de  maíz o de paja.

JORNAL

Sobre todo el trabajo que se realiza por horas en el campo o en la obras para otro. Se diferencia del trabajo a destajo en el que ya no se cobra o se paga por horas sino por aquella cantidad que se acuerde. "Voy a ir de jornal a entresacar *".

El dinero que se gana en ese trabajo.

JUDIADA

Principalmente travesura de un niño. Acción mala e indigna que se hace contra otra persona que no lo merece.

JUDÍO

Persona mala, niño muy travieso. "¡¡Está hecho un judío!!".

Bebida típica que se toma sólo en Semana Santa y por cada una de las copas que se toma se dice que se ha matado un judío. Por eso es típica por esas fechas la expresión: "¿Vamos a matar judíos?". La bebida, independientemente de las porciones, se llama limonada * y es una mezcla de vino, zumo de limón (o alguna bebida con limón), azúcar y otros aditamentos.

En plural, "judíos" es el paso de semana santa en el que Jesús es flagelado, se supone que por los judíos claro está. Es curioso pero todas estas expresiones están presas de la ideología de que fueron los judíos los que mataron a Jesús. Pero ¿no fueron los romanos los que lo hicieron? Habrá que investigarlo.

LABORES Se aplica generalmente a los niños. Hacer labores es hacer trastadas, producir algún desorden, romper algo, etc. Con este sentido sólo se usa en plural. Incluso se llegó a usar como apodo, pero también en plural: Labores.

LAGAÑA

Legaña.

LAGARETA Lugar de la bodega en donde cae la uva desde una abertura exterior y se prepara para ser pisada posteriormente en el lagar anexo.

LAMBRIAR

Comer golosinas, bollería o algo dulce con cierta gula. En bable existe "llambiar". Véase "lambrión" *.

LAMBRIÓN

Goloso, el que come con gula y le gusta mucho lo dulce.  Viene del latín “lambo”, lamer. En bable existe "llambión". El DRAE admite "lambrón".

LARGUERO

Fuente alargada que se usa para servir la comida en la mesa.

LECHERINA

Se aplica a una planta típica de la zona de tallo blando y hueco. Da una flor parecida a la del diente de león aunque más pequeña. Tiene mucha raíz y es difícil de eliminar. Sus hojas son dentadas y se pueden confundir con las de un cardo pero, en cambio, las de la lecherina no tienen espinas. Se llama así porque al cortarla aparece una savia lechosa y blanquecina. Su nombre científico es: sonchus asper. Existen muchas más variedades algunas de ellas con espinas.

LIMONADA

Es una mezcla de vino, zumo de limón (o alguna bebida con limón), azúcar y otros aditamentos.

LINIO

Liño, hilera o fila en la que están colocadas, por ejemplo, las gavillas o las cepas de una viña.

LIS, LISES

En una moneda lo contrario de la cara, es decir, la cruz.

En el juego infantil de las valijas también se podría jugar a caras y a lises. Lo mismo en el juego de las chapas *.

LLÁGANO

Topónimo: los lláganos. Terreno arcilloso.

LUCIR

Enfoscar o enlucir con mortero un muro para alisarlo, embellecerlo y tapar las imperfecciones a la vez que se le guarnece. Enfroscar *.

LUEGO

Hay que reconocer que los villademorenses utilizamos de forma tan peculiar como ambigua este adverbio de tiempo. Cuando decimos "luego" no estamos queriendo decir: "ya" "rápidamente" o "sin dilación", sino dentro de un rato, dentro de poco tiempo pero no ahora, un poco más tarde, pero tampoco mañana, es decir, de forma mediata no de forma inmediata.

MACHETA (L)

Hacha pequeña.

Instrumento cortante de hoja muy ancha propia de los carniceros que sirve para cortar carne pero también pequeños huesos por lo que resulta muy apropiada para despiezar el pollo o el conejo por ejemplo.

MACHO

Mazo de hierro grande y de mango largo.

MADALENA

Magdalena.

MADRE Se usa en dos sentidos: la madre era por una parte el conjunto de racimos enteros que se echaban al mosto antes (o/e inmediatamente después) de fermentar, eso hacía que la constante fermentación de esas uvas, que no rompían inmediatamente, fuese añadiendo aguja al vino. Y por otra parte también se llamaba madre a las heces viscosas o más o menos pastosas y sólidas que se depositaban en el fondo de la cuba. El DRAE sólo recoge este último sentido.

MAÍZ, la / el

Se usa muchas veces, pero no siempre, en femenino: “Hay que regar las maíces”.

MAMITIS

Mastitis, inflamación de la mama generalmente aplicado a la vaca.

MANCARSE

Hacerse daño. También tiene el sentido de cuando alguien está lesionado por un golpe o caída que le impide moverse o trabajar: "fulanito está mancao".

MANGAR (L)

Encabar, poner el mango a una herramienta: "Hay que mangar la picona *."

Robar, hurtar.

MANGARLA

No sólo significa poner el mango a una herramienta sino, no trabajar. "No hice nada en toda la mañana, estuve mangándola".

MANRO

Marro.

Juego infantil en el que se colocan los jugadores en dos grupos uno enfrente de otro en dos paredes distantes y con gran espacio en medio para correr con holgura. Se trata de cogerse unos a otros de modo que el que sale primero puede ser pillado (tocado) por el que sale después de él. Si eres tocado por alguien del bando contrario tienes que "ir a poner" a la pared del equipo contrario. De este modo todos los de tu equipo que sean pillados irán formando una fila cogiéndose unos a otros desde la pared del equipo contrario de modo que solo puedes volver a tu equipo a correr si eres "salvado" por alguien de tu bando que sea capaz de llegar hasta la fila de los que "ponen" y tocar con la mano al último sin que nadie del equipo contrario le pille a él. El equipo pierde si todos son pillados.

MANTA

Forma de riego en la que se conduce el agua no a través de surcos, sino a través de las eras * y el agua termina cubriendo la tierra como si de una manta se tratara.

MARAÑO

Fila de aquello que se ha segado generalmente con la guadaña pero también puede ser con cualquier otra máquina.

MARIQUITA

Insecto coleóptero de color rojo con pintas negras en sus alas.

MATANCHÍN / MATACHÍN

Persona que se dedica a matar gochos de la forma tradicional.
MATERIA Pus.

MAYAR

Maullar del gato. Sí, en Villademor los burros rebuznan, pero los gatos mayan. Curiosamente está admitido por el DRAE.

MAZAPÁN

Bizcocho casero.

MEANO Vergajo de buey o de toro seca y retorcida que por su relativa flexibilidad se usa como fusta o látigo.

MEDA  (L)

Montón de mies o de grano trillado con paja o ya separado de ella que se amontonaba en las eras. Generalmente alargado.

MELO

Sustancia que algunas comidas tiene cuando se muestran gelatinosas y pegajosas a los dedos. Por eso se dice por ejemplo: "Estos callos tienen mucho melo".

MIAJA

Migaja, una porción muy pequeña e insignificante de algo. "Dame muy poco, sólo una miaja pa probarlo"

MIELGA

Hierba parecida a la alfalfa y que se cogía con frecuencia para dársela a los conejos.

MIS!!, MIS!!

Exclamación hasta cierto punto onomatopéyica para llamar el gato. El DRAE admite: miz.

MISÍN

Gato pequeño.

Refrán típico: "De padres gatinos hijos misinos".

MOCARRERA

Excesiva abundancia de mucosidad nasal generalmente por efecto de la gripe que obliga al enfermo a limpiarse constantemente la nariz. Cimorrera *.

MOJE Salsa, sobre todo la de los guisos. "Esta carne tiene poco moje". "Échame un tajada pero sin moje".

MONDONGO

La mezcla que se prepara con la carne picada, pimentón, sal, grasa, etc. para hacer los chorizos o morcillas.
MOÑA Muñeca, juguete. También borrachera.

MOQUERO

Pañuelo de bolsillo que sirve, como su nombre indica, para limpiarse los mocos. Hoy tanto la palabra como la prenda están en desuso. ¿Qué curioso, no? ¿Será que ya no hay mocosos?

MORCEÑA

Ceniza pequeña que salta del fuego y cae en la comida cuando ésta estamos haciéndola al fuego de leña. El DRAE admite morcella.

MORMERA

Catarro de nariz que produce congestión nasal, mucosidad e a veces ronquera. Cimorrera *.

MORRAZO

Caída o golpe fuerte en los morros. "Me pequé un morrazo que casi me parto los dientes".

MORRILLO

Canto rodado grande que casi no cave en la mano.

MORRILLAZO

Golpe con un morrillo.

MORUCA

Lombriz de tierra.

MOSCO

Mosquito

MOSQUERA

Fresquera.  Especie de cajón o jaula de tela metálica fina que sirve para mantener los alimentos frescos sin que les cague la mosca.

MOSQUILÓN

Golpe en la cabeza con los nudillos o a modo de colleja.

MOSTAGÁN

Curiosamente es esta una palabra que sí trae el DRAE, pero apara referirse al vino en sentido familiar. Y es evidente que sea así porque etimológicamente la palabra mostagán viene de "mosto". Pero en Villademor no se usa nunca con ese sentido. Llamamos mostagán a la persona que con especial simpatía se hace el tonto y parece un lerdo pero, sin embargo, no lo es. En cualquier caso su significado es muy abierto, nada preciso porque se suele usar para calificar a cualquier persona en una situación desenfadada y como apelativo que encierra cierta guasa o mofa cariñosa. "¡Calla, mostagán!".

MUDADAL

Muladar, vertedero donde se echa el abono de las reses y cerdos  así como los restos orgánicos de la casa.

MUELA

Legumbre que por su forma se parece a una muela, es muy parecido o es lo mismo que el tito *.

MUSO / MUSÍN

Persona callada, reservada y que conserva su buenas maneras pero no por eso de fiar. Hipócrita que mantiene las formas más refinadas. "Mira este musín cómo nos la dio".

NACIÓN

No la usamos sólo en el sentido político, como cuando decimos: “la nación española”, sino que también se usa en el sentido etimológico latino de "nascor", nacer. Por eso podemos oír decir: “¿Cómo va la nación de la maíz?”. Obsérvese que, curiosamente, “maíz” * en Villademor es femenino. Este sentido etimológico lo recoge también el DRAE.

NEGRILLO

Olmo. Prácticamente han desaparecido todos por desgracia. La enfermedad les ha barajado *, pero parece que están volviendo a resurgir.

NIAL

Nido o lugar en el que ponen los huevos las gallinas.

NUBE

Tormenta. "Esta tarde va a haber nube".

OCA

Alga de color verde oscuro, de tallo muy largo y filamentoso que crece sobre todo a finales de primavera y verano en el río, en los regueros o en las acequias que llevan un caudal continuado de agua. Se la conoce también con el nombre de ova (V. DRAE)

OJERO / ABUJERO /AUJERO

Agujero

OLETA (ESTAR A LA) Seguir a alguien o esperar de él un favor o una respuesta a los deseos del que está a la espera. "No, no hace nada, está a la oleta de su primo".

OMBRIGO

Ombligo.

ONDE

Donde. "¿Onde vas?".

¡OÑÓ!

Expresión interjectiva que expresa admiración, sorpresa, dolor, etc. ante alguna cosa, hecho o acontecimiento. En su uso se suele alargar la "o" final: [oñóoo]. Se usa por ejemplo para la admiración que mostramos ante un niño pequeño cuando le decimos pongamos por caso: "¡Cuánto corriste! ¡Oñó!".

Es evidente que parece el eufemismo de otra expresión más fuerte: "coño".

OREAR El DRAE dice que orear es aquel resultado que produce el viento o el aire cuando seca, refresca o quita el olor a algo, de una prenda por ejemplo. Y con ese sentido se usa también en Villademor. Así nos podemos encontrar expresiones como: "Con el tiempo que hemos tenido el terreno ya está muy oreao y ya se puede sembrar", "tiende la ropa un poco a ver si se orea", "los chorizos ya están bastante oreaos y, aunque no se pueden comer crudos, ya se pueden asar". Sin embargo, en Villademor se usa este término aplicado al estado anímico de las personas, para indicar, por ejemplo, que alguien quedó tranquilo, satisfecho después de hacer lo que quería hacer aun en contra de su deber, de lo que le mandaron o de la legalidad. Sería sinónimo de "fresco". Una persona que "queda tan oreada"  sería lo mismo que decir que "queda tan fresca". Es la situación en la que queda el descarado cuando logra hacer lo que quería y no se inmuta ante los contratiempos sobrevenidos. De este modo nos podemos encontrar en Villademor expresiones como: "al final hizo lo que quiso y quedó tan oreao". Este sentido de la palabra orear por supuesto no lo recoge el DRAE.

OREJAS

Dulce típico de los días de carnaval, sobre todo se hacían para el domingo gordo, que es el domingo de carnaval, después de éste viene evidentemente el lunes de carnaval y por último el martes de carnaval para llegar al miércoles de ceniza y ya empezaba la cuaresma. Están hechas a partir de una masa a base de harina, huevos, aceite y leche que al freírla en capitas finas y alargadas se arruga de forma caprichosa de modo que recuerda a una oreja. Especie de hojuelas.

OS

Interjección que se usa para espantar a las gallinas. La voz que se usa para lo contrario, para llamarlas. es: pitas *.

OSCURECIDO Atardecer, puesta de sol, ocaso. "Nos vemos en la plaza al oscurecido".

OVEJIN

Sabor peculiar que tiene el cordero que ya no es lechal o cuando no se ha aireado, curado o macerado en adobo lo suficiente. Sabor fuerte de la carne de oveja o carnero. "Este cordero ya no era lechal, sabe mucho a ovejin".

PAJA

Las cartas o las bazas que se hacen en cualquier juego de la baraja que no suma puntos porque no tienen ningún valor.

PAJARERA

Trampa  o cepo apropiado para cazar pájaros principalmente pardales (gorriones)

PAJARÍN

Diminutivo de pájaro (pajarito suena cursi).

PAJARITA (DE LAS NIEVES)

Lavandera. Pájaro pequeño blanco y negro que aparece por el invierno y anuncia el frío. Se caracteriza porque balancea la cola de forma compulsiva. Motacilla alba.

PALANCANA

Palangana, jofaina. Recipiente ancho y no muy profundo que sirve para lavarse la cara y las manos.

PALANCANERO

Palanganero. Mueble de madera o de hierro en el que se coloca la palangana. A veces también tenía espejo, jarro de agua y toallero.

PALERA

Conjunto de sauces  o chopos que no tienen un tronco definido y tiene muchos ruchos *. ¿?

PALETO

Diente incisivo especialmente ancho. "Le cayeron los dientes y ahora le han salido sólo los dos paletos".

PANCETA

Aquello que no deberíamos llamar beicon (a pesar de estar admitido ya por el DRAE) a no ser que seamos anglófilos o, en su defecto, un poco cursis, porque no se entiende que teniendo una palabra en español, tan expresiva, por cierto, tengamos necesidad de usar otra en inglés para nombrar lo mismo.

En cualquier caso la panceta es el tocino entreverado que, como su nombre indica, es propio de la panza del cerdo y de donde salen estupendos y sabrosos torreznos. Del beicon no salen torreznos. El beicon no sabe tan bien, con ese nombre es imposible que sepa bien, y no porque sea inglés, a pesar de ser evidente que los ingleses no pueden enseñarnos a comer, sino principalmente porque por lo general es ahumado y no es exactamente lo mismo. Pero está claro que "saben" mucho mejor dos huevos fritos con torreznos que con beicon, sin embargo, si un villademorense se fuese a Palma de Mallorca y pidiese dos huevos fritos con torreznos, claro que para desayunar nunca los pediría, seguro que ya no le entenderían, pensarían que está pidiendo un plato de diseño.

PANCUAZO

Caída aparatosa y llamativa de una persona. "¡Se cayó un pancuazo!".

PANERA

Granero.

PANOYA

Mazorca de maíz. También se dice así en bable.

PAPARRUCHA (L)

Principalmente se aplica al barro blando que se forma en aquellos lugares que pasa mucha gente o muchos coches o a aquellos amasados que quedan muy blandos.

De forma figurada o metafórica también se puede aplicar a aquel asunto que no tiene o no hay que darle importancia: "Eso es paparrucha, déjalo pasar".

PAPÓN

Hombre ataviado con los ropajes propios de las procesiones de la semana santa con un capirucho cónico y la cara totalmente tapada. Cofrade.

Coco o gorgojo que perfora y se come las habas.

PARALÍS

Parálisis. "A Juan le dio un paralís en la parte derecha del cuerpo".

PARDAL

Gorrión.

PARDILLO

Inocente, que paga las culpas de otro por no haber tenido un poco de perspicacia. Palurdo.

Un pájaro.

PARPAJA

Insecto que ataca a los cereales.

PARTIDA (ECHAR LA)

Juego de cartas que se juega entre cuatro personas. Se llama también "subastao", porque es como un tute por parejas en el que se subasta cuantos puntos crees que vas a conseguir hacer con las cartas que te han tocado en suerte a ti y a tu compañero.

PARVA

Montón alargado de mies o de paja trillada que está en la era * lista para ser limpiada (separada del grano) o para ser transportada.

Véase: Tomar la parva *.

PARVA (tomar la...)

Primera comida del día, pero no propiamente el desayuno, que solía ser posterior y más abundante. La parva, como su nombre indica, era escasa y frugal y se toma a hora muy temprana. Podía consistir en ocasiones en una simple copa de orujo y una galleta u onza de chocolate. Para tomar la parva uno no se sienta, cosa que sí se hace para tomar el desayuno. Después del desayuno se toman las diez *.

PASGUATO

Pazguato.

PECAO

Juramento o taco. Cagamento *.

PEDO DE LOBO

Tipo de seta. Posiblemente Lycoperdon perlatum

PEDROSA

Tipo de gallina negra y con pintas blancas.

PEGA

Urraca.
PEJIGUERA Dificultad, engorro, problema, molestia.

PELERINA

Toquilla de punto que usan las mujeres para taparse los hombros. Palabra que hoy está totalmente en desuso.

PELÍN

Unidad de medida. Podríamos decir que primero está el metro, después el centímetro, el milímetro y por último el pelín. "Échame poco vino, un pelín".

PELONA

Helada muy fuerte. Jamona *. "Cayó un a pelona".

PENDÓN / A

Persona que se coloca en medio o delante estorbando. "Quita de ahí, ¡pendón!".

Tendenciosamente aplicado a aquella mujer que tiene una vida supuestamente licenciosa o inmoral.

PERDONES

Frutos secos, principalmente avellanas que se compran por la fiesta de San Blas en San Millán de los Caballeros. Curiosamente lo recoge el DRAE.

PEREJILA

Sota de oros de la baraja española.

PERERUELA

Cazuela de barro hecha en Pereruela,  Zamora.

PERILLÁN Pícaro. Se aplica sobre todo a los niños que ya tienen cierta malicia.

PERNAL / LES

Pernera. Cada una de las partes del pantalón que cubre las piernas. Cada una de las aberturas de cualquier prenda por las que se introducen las piernas. "El coche me espingó * todo el pernal derecho del pantalón".

PERNAQUETAS

Montar una caballería (o sentarse en cualquier otro sitio, en el portabultos de una bicicleta por ejemplo) de manera que quede una pierna para cada lado. Lo contrario sería hacerlo a sentadillas *.

PERNILLAS

Armijos que colocados en el carro podía albergar mucha más cantidad de la normal y que se colocaban sobre todo para acarrear la mies. 

PERRA/S

Dinero. Por derivación de la antigua moneda de cobre o aluminio que valía cinco o diez céntimos según fuese perra chica o perra gorda. "No tengo perras".

PERRÍN

Hace referencia al cachorro del  perro. Diminutivo de perro. En Villademor, lo mismo que en toda la zona en la que se habló el astur-leonés, resultaría cursi decir perrito, se prefieren los diminutivos en "-in": Librín, en vez de librito, espejín en vez de espejito, platín en vez de platito, etc.

PERROS

Agujetas. "Tengo perros de la paliza que me pegué ayer trabajando".

PESCUEZO

Cuello. Se aplica tanto a animales como al hombre. "Le agarró por el pescuezo y casi le ahoga".

PETAR

Clavar. "Se enfadó con él y terminó petándole la navaja".

PETRINA

Barriga abultada de los varones.

PICA

Pico ligero de hierro con mango de madera cuyos dos extremos terminan en punta fina. Sirve sobre todo para picar los tapiales o aquello que no esté muy duro.

PICACHÓN

Pico pesado de hierro con mango de madera que termina en dos extremos por un lado termina en punta simple, que es la que generalmente se usa más, pero por el otro su forma es la de una pequeña pala de entre unos cinco y ocho centímetros de ancha que puede usarse para cortar raíces o remover la tierra arcillosa y más blanda. Se utiliza para cavar zanjas cuando la tierra está muy dura. También se usa el término pico (admitido por el DRAE) pero en cualquier caso siempre se diferencia de pica *, ésta pequeña y ligera, aquel grande y pesado.

PICIA

Pifia, Trastada de un niño.

PICÓN

Azada terminada en pico y de forma triangular que se usaba sobre todo para tapar o escarbar los barcillos * (viñas).

PICONA

Azada pequeña y de mango de unos cuarenta centímetros que se usa principalmente para quitar broza * o entresacar *.

PILO

En la bodega pozo bien lustrado, poco profundo y cercano al lagar hacia el cual corría el mosto después de ser pisada la uva y desembocaba en él por la bocinera *. De él se cogía el mosto para ser trasvasado a la cuba para su posterior fermentación. Seguramente proviene del latín pila, -ae, que significa: mortero, pila de batán, pila o pilón.

PIMIENTO

Se puede referir al pimiento como hortaliza pero también, curiosamente, al pimentón.

PIMPLIAR

Pimplar, beber en exceso, pero no agua, generalmente vino o cualquiera otra bebida alcohólica.

PIMPLIARSE

Emborracharse, embriagarse.

PINA Cuña de madera.

PÍNFANO

Mosquito común que se diferencia claramente de otros insectos en que tiene una picadura muy molesta que dura su picor varios días y produce un tortollo *.

PINGANILLO (L)

Carámbano. Hielo que cuelga de los canales de los tejados cuando ha nevado y durante el deshielo hiela por la noche.

Glotis, úvula o campanilla de la garganta.

PINGAR(SE)

Gotear, caer una gota o gotas especialmente de salsa o algún otro resto de comida que manche la ropa cuando estamos comiendo. Existe una notable diferencia entre pingar(se) y espingar(se) *, porque mientras pingar hace referencia a algo que gotea, es decir, la gota lleva una dirección que va de abajo arriba, espingar(se) hace referencia al líquido que salpica evidentemente en otras dirección destinta a la de arriba abajo. Espingar(se) equivale a salpicar(se).

PINTAR (L)

Dicho de una prenda cuando le queda muy bien a quien la lleva. "Ese traje te queda pintao".

Referido también a cómo le van las cosas a alguien: "¿Cómo te pinta por Madrid?".

PINTEAR

Usamos esta palabra sobre todo cuando empieza a llover y empiezan a caer las primeras gotas (pintas): "No llueve todavía pero ya está pinteando". Luego pintear no es llover. Tampoco lloviznar como dice el María Moliner. La "llovizna" la entendemos, y así lo recoge también el DRAE, como una lluvia fina, menuda, blanda y más o menos continuada. En cambio, decimos que pintea cuando empiezan a caer gotas grandes, visibles y ralas (separadas), situación que se da sobre todo en la lluvia repentina o de tormenta y que no dura muchos minutos. El DRAE recoge esta palabra por primera vez en 1925 con el significado de "lloviznar". Y no lo cambia hasta 1970 que introduce lo de "caer pintas o gotas" pero mantiene lo de lloviznar que, como hemos visto, no es el sentido que le damos en Villademor ni en la zona. Es un verbo intransitivo pero que no se usa casi nunca en pasado, nunca decimos: "ha pinteado", "pinteó", etc., sino que casi siempre la usamos en gerundio o en presente: "está pinteando", "ya pintea".

PIO Se dice del animal que tiene manchas de otro color diferente del blanco que tiene como fondo mayoritario.

PIPA

Especialmente referida a la pepita del girasol. "Dame una bolsa de pipas".

PIRABÁN

Generalmente aplicado a los niños que se comportan con picardía. "Está hecho ya un pirabán..."

PIRRIAR/SE

Pirrar/se, vulgarismo. Desear algo con mucha fuerza, sobre todo referido al amor de las personas. "Él está pirriado por ella".

PISAR

Pisar la uva, principalmente con los pies.

Edificio que ha "recalcado", que se ha hundido ligeramente en alguno de sus muros o columnas y como consecuencia se han abierto grietas en el edificio.

PISPAJO

Se dice especialmente de los niños pequeños que son muy vivarachos y despiertos.

PISPIERNO

Muslo, generalmente referido al de pollo, que tiene abundante carne magra y un hueso central. El DRAE admite pizpierno (L) como leonesismo.

PISTONUDO Eufemismo de cojonudo. Decir pistonudo es hacer referencia a algo estupendo o muy bueno, pero a veces a algo insoportable o criticable. "Esta comida está pistonuda". "Lo tuyo es pistonudo" >> en el sentido de haber hecho algo indecoroso o no aceptable.

PITAÑOSO

Legañoso.

PITA,

PITAS, PITAS!!

Canto plano y delgado que se usaba en el juego de la valijas.

Voz con la que se llama a las gallina para que vengan a comer: "pitas, pitas, pitas...". Lo contrario, para espantarlas se usa la interjección: os.

PITERA Agujero pequeño, sobre todo aplicado a una cazuela o a un cubo. "Hay que estañar esta cazuela porque tiene una pitera".
PITO Pájaro carpintero.

PLANCHETA

Tipo de habas blancas y un poco planas pero muy finas un muy sabrosas.

PLASTÓN

Trozo de tela, remiendo o bolsillo cosido por fuera en una prenda.

Persona que acompaña a otra y a otras pero que lo hace de manera obligada o sin sentirse integrada o aceptada por la otra u otras. "Y yo estuve allí con ellos de plastón".

PLUMINO

Espadaña. Tipo de planta que crece en los regueros, desagües o barreras * y que tiene una caña muy recta y ligera y termina en un apretado penacho que se despluma por el invierno ya cuando se ha secado y es azotado por el viento.

POLVARERA

POLVORERA

Polvareda.

POMPIS

Culo o nalgas de una persona, sobre todo cuando es grueso.

POQUITÍN

Muy poca cantidad. Poquito sonaría cursi.

PORRETAS

Cebolletas tempranas.

PORTAL

Entrada de la casa. Pasillo principal. Generalmente iba de extremo a extremo de la vivienda y comunicaba la calle con el corral y a derecha e izquierda quedaban las demás piezas de la casa.

PORTALADA

Lugar en el que se sitúa la puerta grande de la casa y que da acceso al cobertizo, al patio o al corral, no al hogar. Cobertizo mismo que sirve para guardar aperos o hacer algunas labores propias de la casa o la labranza. El lugar de la calle que ocupa la puerta de la casa.

POZADA

Cantidad de agua acumulada en un pozo, generalmente de secano, y que se extraía para el riego de una vez con un motor al efecto. Después había que dejar un tiempo suficiente para que las filtraciones llenasen de agua de nuevo el pozo y formase una nueva pozada.

PRAO / PRAU

Prado.

PRESINARSE

Persignarse. Hacer la señal de la cruz o santiguarse un cristiano.

PRESTAR

Gustar. “Me ha prestado mucho cenar contigo”. Seguramente es un término importado de Asturias donde se dice más.

PRIETO PICUDO Variedad de uva típica y tradicional de la zona. También el vino que se saca de esta uva.

PROPINA

Principalmente se decía y se dice del dinero que se daba a los niños los domingos para gastarlo * principalmente en golosinas. ¿"Diste la propina al chico"?.

PUERTO

Presa que se pone en el río y principalmente en las acequias para hacer subir el agua. Se diferencia del atranque o del atuerque * en que estos por lo general no dejan pasar el agua, cierran la acequia completamente.

QUEJICA

Que se queja a menudo y sin motivo. Quejicoso.

QUERRAIS…

Confusión habitual entre el presente de subjuntivo (queráis) sustituyéndolo por el futuro de indicativo (querréis). Es decir, que en muchas ocasiones en vez de decir, por ejemplo: “hacedlo como queráis”, se dice “hacedlo como querráis”.

QUILMA

Saco alargado y generalmente de color blanco que se usaba para transportar harina.

QUINQUILLERO

Quincallero, feriante o gitano.

QUI-SIO

¿Qué sé yo? "Qui sio cuántas cosas me habrá robao".

QUITAR BROZA

Quitar las malas hierbas para que las plantas cultivadas crezcan mejor.

RAMO (poner el)

Poner el ramo al terminar de construir una casa, principalmente cuando se terminaba el tejado y se espera que el amo invite a una merienda a los albañiles.

RAMPLA

Rampa.

RAPACÍN

Niño pequeño. Rapaz.

RATINA

Vaca con el color de pelo semejante al de las ratas, de ahí ratinas.

REBAÑADURA

Restos que quedan en un recipiente o lugar y que han sido arrebañados *. "Llené medio saca con las rebañaduras (barreduras) de la era". "Cuando llegué ya no había comida, me tuve que contentar con las rebañaduras de la cazuela."

RECALCAR

Se dice de aquel edificio en el que los cimientos han cedido y como consecuencia se ha abierto alguna grieta que demuestra que se ha movido o ha "pisado".

REDONDILLA

Tipo de habas gorda y redonda, en Villademor se plantaba mucho en los años setenta y ochenta pero nadie las comía.

REFUNFUÑAR Sobre todo después de una discusión manifestar enfado o disgusto emitiendo por lo gajo en o entre dientes palabras inaudibles para nuestro interlocutor: "¿Por qué no hablas claro? ¿Qué estás refunfuñando?". Rezar *.

REJUNTEAR

Rejuntar, es decir, tapar las juntas de un adoquinado, alicatado o baldosas. Para esta labor nunca se usa "arrejuntar", este verbo se usa más bien referido a las personas, sobre todo para aquellas personas que viven juntas y no están casadas.

REMUDAR

Cubrirse el cielo de nubes cuando anteriormente no lo estaba: "Esta noche no hiela, está remudau"

REMANAR

Se dice sobre todo de aquellos lugares en los que aflora el agua o la humedad de forma ostensible pero que no llega a ser una fuente o un manantial.

RENTUAR Vulgarismo quizá por contagio del gallego. Rentar, producir beneficio.

REPASAR

Zurcir o recoser los calcetines principalmente en el zancajo * o en los dedos, pero también se podía hacer en otras telas o ropas. El hilo de repasar es diferente, tiene varias hebras, pues el objetivo es tapar el agujero que ha sufrido el tejido de tal modo que hay que cruzar los hilos a modo de entramado.

RESPIGÓN

Fruto de una planta herbácea (seguramente Hordeum murinum) en forma de espiga que cuando se seca se desprende de ésta y se clava en la ropa y en los calcetines y es muy molesta porque pica y se desprende mal. Es muy peligrosa si es tragada por los niños. Ojo, insistimos, el respigón no es la hierba en sí como la que vemos en la imagen asociada, sino lo que se desprende de la espiga una vez seca.

Padrastro de los dedos

RESTREGÓN

Rasponazo. Se aplica sobre todo a aquella erosión cutánea que se hace alguien por la acción de un roce violento.
RETACAR Rellenar un espacio con algún material hasta dejarlo lleno y compacto. Espacialmente rellenar con argamasa o escombro algún hueco.
RETALAR Hablar entre dientes protestando por lo bajo después de una discusión con el fin de desahogarse o de manifestar un malestar supuestamente inmerecido. Refunfuñar, rezar*. ¿Qué retalas? ¿Por qué no lo dices claro?
RESTOLAR Responder. Casi siempre se usa de forma negativa. "Le reñí de tal modo que ni siquiera restoló".

RETRAMA

Retama.

RETRUCAR Contestar protestando, replicar.
REZAR Refunfuñar, rezongar, replicar por lo bajo.

REZUNGAR

Rezongar, refunfuñar y protestar por aquello que se le manda.

REZUNGÓN

Rezongón, que refunfuña y protesta por aquello que se le manda.

RIESTRA (L)

Ristra. Principalmente referida a aquel conjunto entrelazado de ajos o de chorizos.

REÑÓN

Vulgarismo, por riñón. Tipo de haba alargada y con forma de riñón. "Tengo una buena cosecha de habas de reñón".

RODEA

Paño de cocina.

RODEADA Vulgarismo. Por rodada, es decir, huella que deja un vehículo de ruedas en el suelo al andar por él.

ROLLA

Niñera

ROMAIZO

Catarro de nariz que produce mucha mucosidad y congestión nasal. Cimorrera *, el DRAE admite romadizo.

ROLDO

Tronco grueso al que ya se le han quitado las ramas y la leña que sirve para hacer tablas o tablones.

ROSNAR

Rebuznar pero también llorar. "Y cállate ya a ver si te doy una carrillada para que rosnes por algo". El DRAE admite roznar.

También se dice del rebuzno de los burros

ROSNÓN

Niño que llora mucho.

RRRRIIIIAAA, RRRRIIIAAA!!!

Voz que el pastor emite repetidas veces para que le sigan las ovejas.

RUCHAR (L)

Se dice de una planta que una vez cortada vuelve a brotar.

RUCHO (L)

Brote o vástago nuevo que echa de una planta por primavera o bien cuando ha sido cortada o podada.

SACUDIDERO Instrumento casero que, a modo de plumero, sirve para limpiar el polvo de las casas. Se fabrica generalmente de un trozo del palo de una escoba al que en un extremo se fijan abundantes tiras de trapo y que al agitarlo se sacude (en realidad se levanta y se vuelve a posar) el polvo de muebles y paredes.

SAETÍN

Clavo pequeño de unos dos centímetros, relativamente irregular, delgado en la punta pero tanto más grueso cuanto más cerca de la cabeza. Muy usado antes (seguramente) en zapatería.

SALAO

Vulgarismo, salado. Dicho de alguien que se le considera simpático o agradable. Saludo típico: ¡Hola salao! ¡Qué hay salao!

SALTIPAJO

Saltamontes.

SAPADA (L)

Caída de bruces.

SAPE

Voz para ahuyentar el gato, la voz que sirve para llamarlo o atraerlo es "mis *". El DRAE admite zape.

SARDINERO / A

Se llama así a los naturales de Villamañán.

SARJAR

Sajar, cortar o hacer una incisión en la carne.

SECAÑO

Tener tanta sed que se ha quedado la boca y la garganta seca y pastosa.

SENTADILLAS

A SENTADILLAS

ASENTADILLAS

Montar una caballería (o sentarse en cualquier sitio, en el portabultos de una bicicleta por ejemplo) al modo femenino o a la mujeriega de tal forma que las dos piernas queden para el mismo lado. Lo contrario es sentarse de pernaquetas *, es decir, a horcajadas.

SERRÓN  (L)

Sierra de madera que sólo tiene un agarradero.

SILLETERO

El que vende o fabrica sillas.

SOCALZAR

Reforzar la parte inferior de una pared, generalmente una tapia de tierra o adobe, con ladrillo u hormigón para que no se dañe y termine cayéndose durante los húmedos inviernos.

SOLUTACIÓN Solución que aporta o sugiere alguien sobre algún problema. "El médico no dio solutación". Quizá por confusión con "salutación" que se refiere a la acción de saludar.

SORNABIRÓN

Soplamocos, tortazo. Pero no el que se da con la palma de la mano, sino con el dorso.

SUBASTAO

Juego de cartas. V. partida * (echar la).

SUCO

Surco.

TABA

Hueso (astrágalo) de cordero que servía para jugar al juego del mismo nombre.

TALEGA (L)

Cesto grande hecho de mimbre o materiales similares que se usa principalmente para la vendimia o la recolección de otras frutas.

TALEGO

Cesto grande. Cesto de varas alto en el que se vaciaban la s talegas y se transportaban el carro hasta la bodega.

TAMIÉN

También.

TAMO

Pelusa que se forma debajo de las camas, detrás de las puertas o en los rincones de la casa por falta de limpieza.

TAJA (L)

Tabla con ligeras ondulaciones que se usa para lavar la ropa.

TARRÓN

No se trata de un tarro grande, sino de un terrón de tierra.

TELAR/ES

Trastos o cachivaches. Objetos descolocados. Problemas, chismes. “Quita todos estos telares de aquí para poder pasar”. Problema de difícil solución. “¡Vaya un telar! ¿Cómo solucionamos esto ahora?”.

TELERA

El lateral de un carro

TENADA (L)

Cobertizo de cañizo o vides pero también cualquier otro material más moderno pero que está abierto por las paredes para que se resguarden en él el ganado o los aperos.

TENTEMOZO

Palo que colgado de las varas del carro se descolgaba de un lado y a modo de puntal quedaba derecho cuando se desuncían la caballería si se quería que el carro quedase horizontal y no cayese hacia adelante.

TEMPLETE

Altillo, cubierto o no, en donde se colocan los músicos para tocar en las verbenas.

TÉRMINO Además de ser utilizado con los sentidos más comunes en Villademor lo usamos también en un sentido que ya está en desuso, lo usamos para referirnos a aquel espacio, lugar o paraje que puede ser situado dentro de unos límites (términos). "El pastor tenía las ovejas en el término de los Villarrejos". En este sentido sólo se usa en la expresión "término municipal".

TINO

Tinaja, tina. Especialmente el empleado para el escabechado del chicharro. Por eso podemos oír: "Compré escabeche de tino".

TIRILLAS Se aplica a la persona muy enjuta, delgada y, en consecuencia, de proceder muy rápido. "Ese hombre es un tirillas".

¡TITI!  ¡TITI!

Voz que se usa para llamar a un perro que no se le conoce por el nombre. Lo contrario de chito * que es la voz que se usa para espantarlo.

TITO

Hueso o pepita de la fruta. En Villademor no diríamos nunca por ejemplo: "Ponme unas aceitunas con hueso", sino: "Ponme unas aceitunas con tito".

Legumbre más pequeña que el garbanzo pero de hollejo más áspero. La vaina es corta y no tenía más de dos o tres semillas como mucho. Se usaban principalmente para moler y hacer pienso para el ganado pero también para consumo humano. Parecido a la muela *. El DRAE lo identifica con la almorta.

TOBALLA

Vulgarismo, toalla.

TOCHO

Legumbre redondeada que se usaba sólo para hacer pienso para el ganado.

TOLLAR/SE

Atollar/se. "Había tanto barro que el remolque quedó tollado y tuvieron que ir a sacarlo con un estrinque *".

TOPINERA

Topera o montículo que deja el topo al sacar la tierra de su madriguera.

TORA

Una vaca está tora cuando está en celo.

TORALEJO

Natural de Toral de los Guzmanes, el pueblo limítrofe. Es un gentilicio pero no deja de tener connotaciones despectivas. De igual manera se usa Villamorejo (de Villademor).

TORDERO

Trozo de teja que se coloca a modo de remate vertical en los extremos del cerral * de los tejados en el que acostumbran a posarse los tordos y otros pájaros.

TORTOLLO / TORTOLLÓN

Grano o comedón gordo que sale en la piel principalmente después de habernos picado un mosquito (pínfano *) o  tábano.

TORTILLERO

Día en el que la fiesta se celebra comiendo o merendando en la bodegas y las comida típica es, por supuesto, la tortilla, pero también el escabeche de tino * con cebolla. Creo que es el quinto domingo de cuaresma.

TRAFULLERO

Chapucero, tramposo, desordenado.

TRAGALDABAS

Tragón, que come mucho o que come cualquier cosa.

TRALLA

Látigo de cuero o de cuerda que unido a una vara o palo más o menos largo servía para azuzar a los animales de tiro o simplemente para que con su restallido se sintiesen amenazados.

TRANCAR

Cerrar cualquier cosa, puerta, ventana o, por ejemplo, un coche. Evidentemente no se refiere exclusivamente a cerrar con tranca, sino que se refiere principalmente a cuando se cierra con llave o de tal forma que otro no lo pueda abrir. De modo que si te preguntan: "¿Cerraste la puerta?" no es lo mismo que si te preguntan "¿Trancaste la puerta?". En el primer caso la puerta está cerrada pero cualquiera la puede abrir con sólo empujar o bajar el pestillo, pero cuando la puerta está trancada lo está de tal modo que no la puede abrir más que el que tenga la llave.

TRÉBEDE

Aro de hierro que tiene tres patas y que sirve para colocar las ollas, cazuelas o pucheros para cocinar en la hornaz * o en otras fogatas: "lo pasé peor que el que se tragó las trébedes".

TRECHADO

TRECHAR

Se dice de la fruta pero en especial de la sandía cuando ha dejado de estar tersa y jugosa y está reblandecida y ligeramente pasada. "Esta sandía es muy grande pero está trechada".

Desconocemos si el término proviene de "trechear" (transportar de trecho en trecho una mercancía), pero es posible, al menos una sandía puede quedar "trechada" cuando ha sido trecheada sin cuidado.

TREQUIÑAR

TRIQUIÑAR

Mover o agitar con intención una cosa. "Hay que triquiñar el árbol para ver si cae el balón que se enquedó * en él". "No me trequiñes la silla que me mareas".

TRIGUERA

Ave de la familia de los escribanos que se puede confundir fácilmente por su similitud con el gorrión pero es ligeramente más grande y con manchas pardas alargadas pero repartidas uniformemente por todo el cuerpo aunque el pecho y la cola son ligeramente más claros. Tiene el pico bastante robusto con el de un pinzón. Desde los años setenta ha disminuido mucho quizá debido a los insecticidas y al menor cultivo de cereales como la cebada, el trigo y el centeno. Anida casi siempre en el suelo y, cuando éramos chavales, íbamos al anochecer a cogerlas a los cubos * de las bodegas, primero tapábamos el cubo con una chaqueta y después las espantábamos y al intentar salir las cogíamos y las golpeábamos contra el suelo. ¡Qué tiempos!

TRINQUETE

Frontón.

TRIPA DEL CULO

Tripa gorda del cerdo apropiada para hacer salchichón o chorizo gordo.

TUNANTE

Bribón, pícaro.

UÑIR (L)

Uncir. Referido, sobre todo, a las vacas o los bueyes.

UVA DE PERRO (L)

Planta que se cría en los rejados de aspecto carnoso y bayas verdes que asemejan a las uvas, de ahí su nombre.

VALIJA

Cuadradillo hecho de la carta de una baraja vieja de tal modo que se rompía la carta a lo largo por la mitad y se doblaba de tal modo que los extremos quedasen encajados formado un cuadrado. Juego infantil.

VARAL

Vara larga y relativamente gruesa que sirve para colgar las riestras de chorizos para que se curen.

VASAL

Aparador o conjunto de estantes que sirven para colocar platos y vasos en la cocina. No tiene nada que ver con "basal", que viene de "base". En realidad el nombre es pertinente y está bien usado porque "vas, vasis" en latín no sólo significa vaso, sino que hace referencia a cualquier vasija, por eso por extensión también significa vajilla.

VERAQUÍ

VERALLÍ

Vulgarismos.

He aquí, aquí está.

He allí, allí está.

VERAL

Alero de un tejado.

VERO

Extremo o borde de una cosa. Por ejemplo el vero de un azulejo, de un cristal, de una puerta.

VERDÍN

Mancha de color verde con el que se mancha la ropa cuando esta se frota bruscamente contra la hierba. "Los pantalones del niño tienen verdín en las rodillas".

VILDEO Mildiu. Enfermedad de la vid y otras plantas. Desconozco por qué en Villademor se llama vildeo.

VILLADEMORENSE

Gentilicio que nosotros proponemos para los naturales de Villademor en vez de villamorense *, que ya está ocupado (para referirse a los naturales de Villamor), o villamorejo *, que tiene claras connotaciones despectivas. Éste, a pesar de ser más largo, me parece mejor formado.

VILLAMOREJO

Gentilicio acuñado sobre todo por los pueblos limítrofes para nombrar, evidentemente, a los naturales de Villademor. Es usado como gentilicio, no cabe duda, pero no deja de tener connotaciones despectivas. Igualmente toralejo *. Vid. Gentes e idiosincrasia u Orígenes y étimo.

VILLAMORENSE

Es el gentilicio más extendido pero quizá no el más correcto, porque ya está ocupado para hacer referencia a los naturales de Villamor.

VINCO (L)

Anillo de metal o argolla que se coloca perforando la nariz de los cerdos para evitar que hocen. También se puede colocar en el ganado vacuno para dirigirlos.

VINON... TRAJON…

Peculiar uso de la tercera persona del plural del pretérito perfecto simple, pues en vez de decir, vinieron o trajeron, algunos villademorenses dicen, "vinon" o "trajon". Un apócope muy curioso que no sucede en otras personas, ni en otros tiempos, quizá debería tomar nota la Real Academia de la Lengua por aquello de la economía del lenguaje. Dicho apócope no aparece en más verbos que en estos dos. Por ejemplo, no se dice "llegon" por llegaron o "amon" por amaron. "Vinon mis sobrinos y trajon a los niños". Está en desuso, pero lo hemos oído también en Valderas lo cual quiere decir que es propio de la comarca.

VOLVERSE

Perder color, decolorarse (la ropa por ejemplo).

ZARABETO Tartamudo.

ZANCAJO

Talón de Aquiles. Parte correspondiente de los calcetines y que suele romperse y había que remendar. "Tiene los calcetines todos repasados * por el zancajo".

ZOLETA

Azada pequeña.

ZUELA

Azuela.

ZURRAR LA BADANA

Dar una paliza.

DICHOS Y REFRANES

Por una voy, dos vengáis, si venís tres no os caigáis

Se dice cuando se coge una cosa y junto con ella vienen adheridas otra u otras dos. Es el caso de las cerezas por ejemplo.

El lunes le dijo al martes que fuese a casa del miércoles a preguntar al jueves a ver si era verdad que al viernes le había dicho el sábado que el domingo era fiesta.

Manera lúdica de decir todos los días de la semana.

Si vas a Valderas deja la capa donde la veas, que vendrán los de Villamañán y te la llevarán.

Refrán que intenta reflejar, tendenciosamente claro está, la idiosincrasia de los pueblos limítrofes.

¡Cuidado con el sapo! ¡Cuidado no pises el sapo!

Expresión jocosa que se dice, señalando para el suelo, a aquel que acaba de levantarse y todavía no ve bien por que le dura el sopor del sueño.

¡¡Si dicen que dizan, con tal de que no hazan!!

Es evidente que lo importante son los hechos, no las palabras. El problema es que las palabras son también hechos, hechos hechos con la boca, por eso los de Villademor también se preocupan de lo que "dizan", aunque no tanto, evidentemente, como por lo que "hazan".

De padres gatinos, hijos misinos.

Viene a decir que de padres pequeños o bajos no esperemos que salgan hijos grandes o altos.

Tío del unto

Personaje misterioso con el que se metía miedo a los niños, algo así como el tío del saco o el coco. "Pórtate bien, porque si no... viene el tío del unto y te lleva".

Pagar el piso

Costumbre por la que se obligaba a novio foráneo a pagar una cantidad determinada por pisar el suelo (piso) del pueblo y por llevarse la novia.

Tocar a gloria

Repicar rápido de las campanas cuando el difunto es un niño.

Tocar a muerto

Repicar de las campanas muy lento y triste.

Tocar la esquila

Último toque de la campana menor y que se hacía sólo unos minutos antes de comenzar la misa. La esquila es la campana pequeña que no está en la torre, sino que se toca desde la puerta de la sacristía.

Tocar a fuego

Repicar rápido de las campanas con la intención de llamar a todos los vecinos para que acudan a ayudar a sofocar el incendio.

Tomar las cinco

No se refiere a tomar el té, eso sería muy inglés, no, en Villademor tomar las cinco es simplemente merendar.

Tomar las diez

La comida de media mañana después del desayuno y antes de la comida principal. No necesariamente se hace a las diez. Sinónimos: Almorzar *, tomar y bocao *.

Tomar un bocao

Tomar un tentempié, principalmente el de media mañana, tomar las diez *, almuerzo *.
Tirar de pantalón Evacuar el vientre, cagar.

No hay sábado sin sol, ni doncella sin amor, ni moneda que no pase, ni puta que no se case.

¿Será verdad? De todas formas no le veo mucho sentido.

No hay clara que no sea puta. Ni puta que no se aclare.

"Clara", aquí, hace referencia al claro que viene inmediatamente después de un chubasco y del que inmediatamente después de él viene siempre otro fuerte golpe de agua.
Tirar de pantalón Eufemismo de cagar.

Invierno y verano la capa en la mano

Lo que quita frío quita calor, vieja teoría de un villademorense que posiblemente murió de un golpe de calor cuando... trillaba con la capa puesta.
Tempero por tempero el de febrero Refrán que hace referencia a que el peor tiempo del invierno, nevadas incluidas, puede venir en febrero. Evidentemente no se usa el término "tempero" en su sentido estricto, sino más bien en un sentido bastardo. Porque tempero debería hacer referencia más bien a la buena disposición que tiene la tierra para ser arada, sembrada o trabajada. Pero no parece que este sea el caso.
El pan con ojos, el queso sin ojos y el vino que salte a los ojos Ese pan de hogaza, esponjoso y tierno, de corteza gorda y un poco ácida acompañado de un queso de oveja bien curado, añejo incluso, duro, que se desmigue y pique de fuerte y graso que esté y todo ello acompañado de un prieto picudo color rubí, fresco y con sabor a madera... ¿Acaso se necesita algo más para ser feliz? Unos buenos amigos con los que compartirlo. Este es el sueño de todo epicúreo.

NOMBRES PROPIOS DE PERSONA

  De entre las cosas que se van perdiendo también están los nombres propios de persona, los nombres de nuestros abuelos y abuelas. He hecho acopio de los más singulares y raros y he añadido, porque son más raros aún, algunos nombres de personas de de nuestro pueblo vecino, de San Millán. Ahí van los más floridos:

DE SAN MILLÁN

  • Ananías

  • Austricliniano

  • Austrosígido

  • Barsanuncio

  • Crisóforo

  • Edistio

  • Gaudencio

  • Licesio

  • Temístocles

 

DE VILLADEMOR

  • Adelma

  • Alipio

  • Anastasio

  • Atanasio

  • Antelmo

  • Apolinar

  • Aquilino

  • Arístides

  • Arsenio

  • Asclepiades

  • Asterio

  • Atanasio

  • Ausibio

  • Balbina

  • Celerino

  • Ciriaca

  • Crisógono

  • Dalmacio

  • Desiderio

  • Dictina

  • Dionisio

  • Dustan

  • Emerenciana

  • Escolástica

  • Eusebio

  • Eustaquio

  • Eustasio

  • Eutiquio

  • Evelia

  • Filiberto

  • Gelio

  • Hipólita

  • Macario

  • Marciana

  • Nemesiano

  • Odón

  • Olimpia

  • Patrocino (nombre de mujer)

  • Raimundo/a

  • Restituto

  • Severino

  • Sinforiano

  • Sofronio

  • Timoteo

  • Ulpiano

      Si alguien sabe alguno más... que me lo haga llegar: centenocritos@gmail.com

   También existe en Villademor la costumbre de poner sobrenombres y motes a las personas. Incluso ese sobrenombre en muchos casos es heredable, se pasa de padres a hijos. Ciertamente me gustaría hacer un acopio de todos ellos porque algunos son curiosos, y quizá algún día lo haga, pero no quiero que nadie se sienta ofendido, no es esa mi intención, por eso no los voy a poner aquí. Como en otros sitios la mayoría de estos sobrenombres reflejan alguna peculiaridad o defecto de la persona y aun siendo originales no tienen más peculiaridad que la de nombrar de forma singular, cariñosa a veces, ofensiva otras, a la persona o familia en cuestión.

     Sin embargo, no me resisto a señalar dos de ellos, de personas ya desaparecidas hace muchos años, que son los sobrenombres más originales que yo he oído nunca. Vaya esto en homenaje a estas personas que estoy seguro llevaron con dignidad tales sobrenombres. En este caso además este sobrenombre funciona más bien como un apellido porque, a decir verdad, en otras personas el apodo elimina el nombre propio, pero en este caso no. Me refiero al sobrenombre de: "Pedro el Dios" o el de "María la Diosa", su hermana, por cierto. Creo recordar que otro pariente, quizá un hijo de Pedro, se llamaba Jesús. Lo que no recuerdo es que a él le llamaran "Jesús el Dios", pero es posible. Lo más curioso es que por la misma época también existía en el pueblo un vecino al que se le conocía con el sobrenombre de: "Francisco el Diablo". Por cierto nunca oí que estos sobrenombres fuesen puestos porque el Sr. Pedro fuese una muy buena persona, que aun así seguro que lo era, y el Sr. Francisco fuese perverso como un diablo. Seguramente los dos serían unas personas estupendas. Sería interesante saber por qué les fueron puestos tales apodos. El resto de los motes son, sin duda, muy comunes y, aunque originales en su mayor parte, no los pongo, repito, porque no quiero zaherir a quienes los sobrellevan, personas todas a las que aprecio aunque sólo sea por su paisanaje.

 

PARA ENTRAR EN ESTE DICCIONARIO PULSA SOBRE LA IMAGEN

 

<<< // >>>